there was a knowing that he took stock of you

French translation: vous saviez qu\'il vous avait examiné

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:there was a knowing that he took stock of you
French translation:vous saviez qu\'il vous avait examiné
Entered by: jenny morenos

11:35 Jul 21, 2020
English to French translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: there was a knowing that he took stock of you
hi. What is the trnaslation of there was a knowing that he took stock of you , please ? thank you

he seemed as large as the top of the skyscraper ; on his head was a helmet , peice or large golden crown ; it seemed like a combination of both ; everyone could feel his presence ; it was strong, electric, powerful, and authoritative ; you felt you had no choice but to gaze at him ; it was a feeling of awe ; part of the helmet or crown was covering one or both eyes ; that piece caused his eyes to glow brilliantly white like stars ; when he saw you, you knew ; there was a knowing that he took stock of you and would keep you in his memory from then on ;

il semblait aussi grand que le sommet du gratte-ciel ; sur sa tête il y avait un casque ,une pièce ou une grande couronne dorée ; cela semblait être une combinaison des deux ; tout l’ monde pouvait sentir sa présence ; elle était fort, électrique, puissante et autoritaire ; vous sentiez que vous n'aviez pas d'autre choix que d’ le regarder ; c'était un sentiment d'émerveillement ; une partie du casque ou de la couronne couvrait un oeil ou les deux yeux ; cette pièce a fait briller ses yeux d'un blanc éclatant comme des étoiles ; quand il vous avait vu, vous le saviez ; vous saviez qu’il avait fait le point sur vous et vous garderait dans sa mémoire à partir de ce moment

there was a knowing that he took stock of you

vous saviez qu’il avait fait votre profil et protrait, avait fait le point sur vous ,

vous aviez le savoir , la connaisance qu'il vous avait examiné, inventorié, dressé un bilan de vous
jenny morenos
France
Vous saviez qu'il vous avait examiné
Explanation:
For me it's the more natural way to express this idea
Selected response from:

Ismaël Kouddane
Morocco
Local time: 06:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2vous saviez qu'il vous avait jaugé du regard
Daniela B.Dunoyer
4Vous saviez qu'il vous avait examiné
Ismaël Kouddane
4Il y avait conscience / vous preniez conscience d'avoir été soupesé
Michael Roberts
4Il y avait la prise de conscience qu'il avait pris vos mesures
Pierre POUSSIN
4vous aviez conscience
Maïté Mendiondo-George


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Vous saviez qu'il vous avait examiné


Explanation:
For me it's the more natural way to express this idea

Ismaël Kouddane
Morocco
Local time: 06:44
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: thank you so much for this excellent translation ! 

Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Il y avait conscience / vous preniez conscience d'avoir été soupesé


Explanation:
Metaphor

Michael Roberts
Morocco
Local time: 06:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: thank you for this translation

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Il y avait la prise de conscience qu'il avait pris vos mesures


Explanation:
"qu'il vous avait examiné à fond...

Pierre POUSSIN
France
Local time: 07:44
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 200
Notes to answerer
Asker: thank you for this translation

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
vous saviez qu'il vous avait jaugé du regard


Explanation:
Une autre possibilité

Daniela B.Dunoyer
France
Local time: 07:44
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: thank you so much for this excellent translation !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvie LE BRAS: oui c'est ça
21 hrs
  -> merci Sylvie !

agree  Maïté Mendiondo-George
3 days 7 hrs
  -> Merci :)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vous aviez conscience


Explanation:
vous aviez conscience qu'il vous avait jaugé

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 07:44
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: thank you so much for your help ! i didn't really know what knowing meant here

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search