total mix

Turkish translation: mevcut içerik

13:47 Oct 27, 2015
English to Turkish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Politika
English term or phrase: total mix
a reasonable investor would consider its disclosure as having significantly altered the "total mix" of information made available bu cümlede geçiyor, araştırdığıma göre kalıp bir şekilde kullanılmış, önerisi olan var mı?
Sami Yılmazer
Türkiye
Local time: 20:50
Turkish translation:mevcut içerik
Explanation:
bu şekilde çevirilebileceğini düşünüyorum.

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2015-10-27 14:36:15 GMT)
--------------------------------------------------

"information"ı da dahil edersek, "mevcut bilgi içeriği" olarak çevrilebilir.
Selected response from:

OZDENİZ PEKTAS
Türkiye
Local time: 20:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Derlenen toplam haber
Salih YILDIRIM
4mevcut içerik
OZDENİZ PEKTAS
4(bilgilerin) tümünü/genelini
Zeki Güler
4bilgilerin ortalama değerini
Yusef
3her türden tüm bilgi
Emin Arı


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
having significantly altered the \"total mix\" of information made available
mevcut içerik


Explanation:
bu şekilde çevirilebileceğini düşünüyorum.

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2015-10-27 14:36:15 GMT)
--------------------------------------------------

"information"ı da dahil edersek, "mevcut bilgi içeriği" olarak çevrilebilir.

OZDENİZ PEKTAS
Türkiye
Local time: 20:50
Works in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
having significantly altered the \\\"total mix\\\" of information made available
(bilgilerin) tümünü/genelini


Explanation:
Her makul yatırımcının, sözkonusu ifşaatı sunulan bilgilerin genelini/tamamını değiştiren önemli bir değişiklik olarak gördüğünden bahsediyor.

Zeki Güler
Local time: 18:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Derlenen toplam haber


Explanation:
Derdim!

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 13:50
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 111
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
her türden tüm bilgi


Explanation:
Her makul yatırımcı, erişime açılan tüm bilginin ifşa edilmesini, bu bilgileri önemli ölçüde değiştirilmesi olarak kabul edecektir.

www.law.wustl.edu/sba/upperlevel/.../Corporations-Seligman2...
total mix of information hakkında bilgi için

--------------------------------------------------
Note added at 4 saat (2015-10-27 18:17:09 GMT)
--------------------------------------------------

pardon sadece tüm bilgi de olabilir

Emin Arı
Türkiye
Local time: 20:50
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bilgilerin ortalama değerini


Explanation:
kastedilenin bütün olduğu doğru, ancak anlam bakımından ortalamanın değeri

Yusef
Türkiye
Local time: 20:50
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search