something is broken

French translation: Quelque chose ne fonctionne plus

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:something is broken
French translation:Quelque chose ne fonctionne plus
Entered by: Alexandre Tissot

13:43 Jun 21, 2013
English to French translations [PRO]
Marketing - IT (Information Technology) / Messages informatiques
English term or phrase: something is broken
Bonjour,

Messages informatiques sur un site.

"ERROR...PAGE NOT FOUND
Back to homepage
Something is broken.
Please e-mail us at XXX and let us know what you were doing when this error occurred."

"Quelque chose s'est rompu" ? "Quelque chose est cassé" ? "Quelque chose ne marche pas" ?

Y a-t-il une formule consacrée ?

Merci beaucoup !
Alexandre Tissot
Local time: 11:45
Quelque chose ne fonctionne plus
Explanation:
Something is broken Quelque chose ne fonctionne plus. Windows Live ServiceStatus Wave 6

--------------------------------------------------
Note added at 4 minutes (2013-06-21 13:47:48 GMT)
--------------------------------------------------

Ou un problème s'est produit

C'est le sens

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2013-06-21 13:49:06 GMT)
--------------------------------------------------

Ce n'est pas l'idée de rompu

Erreur...page introuvable
Retour à la page d'accueil

Car il y a un pb ou un dysfonctionnement
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 11:45
Grading comment
Merci à toutes et à tous !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Quelque chose ne fonctionne plus
GILLES MEUNIER
4Un dysfonctionnement s'est produit.
Joëlle Bouille
3Une interruption s'est produite
Stephanie Cordier


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Une interruption s'est produite


Explanation:
la formule consacrée dépend du logiciel. Sans référence je dirais donc : "Une interruption s'est produite".

Stephanie Cordier
France
Local time: 11:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Merci, Stéphanie.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Quelque chose ne fonctionne plus


Explanation:
Something is broken Quelque chose ne fonctionne plus. Windows Live ServiceStatus Wave 6

--------------------------------------------------
Note added at 4 minutes (2013-06-21 13:47:48 GMT)
--------------------------------------------------

Ou un problème s'est produit

C'est le sens

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2013-06-21 13:49:06 GMT)
--------------------------------------------------

Ce n'est pas l'idée de rompu

Erreur...page introuvable
Retour à la page d'accueil

Car il y a un pb ou un dysfonctionnement

GILLES MEUNIER
France
Local time: 11:45
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4280
Grading comment
Merci à toutes et à tous !
Notes to answerer
Asker: Merci, Gilou.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: This sounds like one of those chatty but not specially meaningful message some sites like to use; I feel sure you're right, it just means "something's gone wrong"
23 mins

agree  Jean-Claude Gouin
38 mins

agree  Madeleine Chevassus
3 hrs

agree  Bertrand Leduc
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Un dysfonctionnement s'est produit.


Explanation:
Pour être aussi vague que l'anglais (à mon avis limite "mumbo-jumbo"), différents problèmes pouvant empêcher l'affichage de la page (selon le langage de programmation utilisé).

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2013-06-21 13:59:29 GMT)
--------------------------------------------------

[Petit aparté :

Cela me rappelle un message d'erreur sur lequel je suis tombée lorsque je travaillais comme programmeuse :

« Een onvermijdelijke fout is gebeurd »
C'est du néerlandais, et ça veut dire : « Une erreur impossible à éviter s'est produite »

Ça ou ne rien dire...

Cherchez l'erreur !

Joëlle Bouille
France
Local time: 11:45
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 40
Notes to answerer
Asker: Merci, Joelle.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search