05:08 Apr 14, 2012 |
English language (monolingual) [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carol Gullidge United Kingdom Local time: 19:08 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
strong profile Explanation: I believe that in this context, the phrase refers to "outline" as the profile of the object in question. Reference: http://thesaurus.com/browse/outline?s=t |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
are not the main focus/not the aspect that catches the eye as the the most noticeable Explanation: the source text is anything but normal -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2012-04-14 05:20:49 GMT) -------------------------------------------------- the countours don't stand out as they are part of the overall profile -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2012-04-14 05:22:37 GMT) -------------------------------------------------- just form part of the overall outline and should read "contours" of course -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2012-04-14 05:23:13 GMT) -------------------------------------------------- and I wonder who srote this .............. -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2012-04-14 05:24:00 GMT) -------------------------------------------------- wrote |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
not strong outline soft outline Explanation: Insofar as we can make any sense out of this severely flawed EN, it seems to me what the writer is trying to say is that the curved shape of this tower to some extent softens its outline, so that it is perhaps less jarring in the landscape (for example). As ever, it would help enormously to have proper surrounding context — is this an urban water tower, a TV transmission mast, etc. etc.? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
are not strong outline do not form/create a strong outline Explanation: do not form a landmark that stands out against the skyline - that can be seen above its surroundings from a reasonable distance there's actually nothing wrong with "a strong outline" in architectural/artistic terms, or even when talking about fashion, makeup, etc. It's the syntax here that is terrible! I totally agree with all other comments regarding the quality (and decipherability) of the source text. It needs to be "translated" into English before you can start to translate it into any other language! |
| |