GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:28 Jun 8, 2009 |
English to French translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Myriam Dupouy France Local time: 16:21 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
every farmer with a shovel could be planting death Il suffit d'une pelle pour planter la mort Explanation: Pas sûr que l'allusion à l'agriculteur soit si importante à rendre, n'importe qui peut posséder/manier une pelle. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
every farmer with a shovel could be planting death La pelle du moindre fermier peut semer la mort.... Explanation: Just to keep the idea and be concise! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
every farmer with a shovel could be planting death tout paysan armé d'une pelle pourrait être l'artisan de la mort Explanation: une autre version |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
every farmer with a shovel could be planting death Paysans, semeurs de terreur Explanation: Paysans, semeurs de terreur ou Paysans, semeurs de bombes |
| ||
Notes to answerer
| |||