GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:27 Oct 23, 2008 |
French to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Amanda Grey France Local time: 15:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | cream time |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
cream time Explanation: It is indeed the time to reach a certain consistency (cream time, rise time, gel time, etc) Reference: http://74.125.39.104/search?q=cache:fX08I4-UpaMJ:www.gammapo... Reference: http://www.springerlink.com/content/g7p56876v6251l25/ |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|