46 mins confidence: Well I blew it!
Explanation: It is GED. That's what I get for not readind the wntire context. Sorry:(
-------------------------------------------------- Note added at 2002-07-27 22:41:19 (GMT) --------------------------------------------------
GED: General Education Diploma=диплом об общеобразовательной подготовке
-------------------------------------------------- Note added at 2002-07-27 22:43:04 (GMT) --------------------------------------------------
Meant- reading, and entire... What is wrong with me, or this stupid keyboard?????
| Oleg Pashuk (X) PRO pts in pair: 603
|
| |
1 hr confidence: Could it be a certificate for home schooling?
Explanation: ---
-------------------------------------------------- Note added at 2002-07-28 00:01:36 (GMT) --------------------------------------------------
Эквивалент Аттестата
-------------------------------------------------- Note added at 2002-07-28 01:22:38 (GMT) --------------------------------------------------
Which brings us back to GED...
-------------------------------------------------- Note added at 2002-07-28 01:34:49 (GMT) --------------------------------------------------
Which brings us back to GED...
| Oleg Pashuk (X) PRO pts in pair: 603
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence: peer agreement (net): +2 Свидетельство подтверждения среднего образования
Explanation: Это не аттестат об окончании школы, а документ, свидетельствующий соответствие "Аттестата о среднем образовании" или другого аналогичного документа (после собеседований, экзаменов, контрольных работ и.д.), установленному в штате Калифорния уровню знаний для государственных школ. Т.е. предъявитель сего может поступать в колледж или ун-т.
-------------------------------------------------- Note added at 2002-07-28 04:37:34 (GMT) --------------------------------------------------
Что-то одолели сомнения. О браке.., о разводе.., о рождении, о ... Oh, well.. Все-таки о подтверждении будет, наверное, лучше..
| Russian Express Canada Local time: 09:17 Native speaker of: English, Russian PRO pts in pair: 131
|
| | Grading comment Коллеги, большое спасибо всем за помощь, Милане отдельно за ссылки: я поняла, что это за документ. Решила остановиться на вот таком варианте:
"Свидетельство о наличии среднего образования"
Кажется, это вполне будет соответствовать и тому, что это не аттестат, а документ, полученный в результате тестов, и тому, как принято называть подобные документы по-русски.
Еще раз всем спасибо!
|
|
2 hrs confidence: peer agreement (net): +2 ...
Explanation: Ещё это называют high school proficiency diploma, GED certificate и т.д. Это, в принципе, эквивалент high school diploma. Его можно получить, не заканчивая high school в обычном порядке, - надо лишь сдать все экзамены, явившись в соответствующий пункт по приему GED экзаменов. По-русски можно, наверное, назвать это свидетельством об образовании в объеме средней школы.
-------------------------------------------------- Note added at 2002-07-28 01:38:09 (GMT) --------------------------------------------------
Милана, в Калифорнии, действительно, это не называют GED, а именно high school proficiency diploma, но суть от этого не сильно меняется (хотя калифорнийские дипломы-эквиваленты общеобразовательных не действительны в других штатах). Наталья, чтобы Вас не запутать окончательно: человек, который по каким-либо причинам не закончил нормальную среднюю школу, может тем не менее сдать экзамены в объеме средней школы и получить такой эквивалент аттестата. Вот и всё. Назовите его, как хотите, только надо всё-таки отразить, что это не об окончании школы, а о наличии знаний в объеме средней школы.
-------------------------------------------------- Note added at 2002-07-28 04:48:55 (GMT) --------------------------------------------------
Давайте оставим GED в покое. Речь идет о том, как назвать калифорнийский документ о сдаче экзаменов за среднюю школу человеком, формально не окончившим школу, но сдавшим экзамены.
| Interpreter (X) PRO pts in pair: 98
|
| |
|
|
|
|