Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium » (Are you a paying member, but you couldn't attend the event because it is too early or too late in your time zone or due to special circumstances? Submit a support request »

Click for Full Participation

يا نهار اسود

English translation: oh shoot! or Damn it!

14:59 Jan 17, 2008
Arabic to English translations [PRO]
Media / Multimedia / film
Arabic term or phrase: يا نهار اسود
لهجة مصرية في فلم
ahmad65
Local time: 19:22
English translation:oh shoot! or Damn it!
Explanation:
Both give the same meaning
Selected response from:

Abby Gomaa
Local time: 11:22
Grading comment
thanks for help
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4oh shoot! or Damn it!
Abby Gomaa
4 +2Oh dear!
Iman Khaireddine
4 +2Blimey!
Mohamed Ghazal
3oh what a bad news
Nermin Aiad


Discussion entries: 3





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Oh dear!


Explanation:
Could work ...

Iman Khaireddine
United Kingdom
Local time: 17:22
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nesrin: I think that's more like it, though it depends on the context. You could also say: "Oh my goodness!", "Oh hell!" or whatever.
2 hrs

agree  kifahl
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
oh shoot! or Damn it!


Explanation:
Both give the same meaning

Abby Gomaa
Local time: 11:22
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks for help

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Doaa El Seify
3 mins
  -> Thank you

agree  AhmedAMS
2 hrs
  -> Thank you

agree  Noha Kamal, PhD.
2 hrs
  -> Thank you

neutral  Nesrin: يا نهار اسود is usually an expression of surprise or shock (but it depends on the context of course). Your suggestions are usually expressions of frustration. I don't think they can be used in the same situations.
2 hrs

agree  Steve Booth: oh shoot must be north american english in england we would use a slightly different spelling which i won't post so i don't offend anyone but replace the two Os with an I and can certainly be used in this context
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Blimey!


Explanation:
(used to express surprise or excitement.)
Also, blimy.
[Origin: 1885–90; orig. reduced form of blind me, as ellipsis from God blind me; cf.


    Reference: http://dictionary.reference.com/search?q=blimey&r=66
Mohamed Ghazal
United Arab Emirates
Local time: 20:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steve Booth: you are right but its not in common use anymore
7 hrs
  -> It is in Australia. Have you ever seen the Crocodile Hunter, the late Steve Erwin's show?

agree  kifahl
13 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

130 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
oh what a bad news


Explanation:
I think that يا نهار اسود in Egypt said when I hear bad news

Nermin Aiad
Local time: 19:22
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search