GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:12 Jan 28, 2007 |
English to Turkish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Baybars Araz Local time: 18:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Finansal koruma (hedging) altındaki riskler |
| ||
3 +1 | Finansal korunma riskleri |
|
Finansal koruma (hedging) altındaki riskler Explanation: Türkçe'de aslında çoğunlukla sadece hedging olarak da geçiyor. "Açık pozisyonlara karşılık finansal koruma (hedging) altındaki riskler" İyi çalışmalar Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Finansal korunma riskleri Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.