GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:01 Nov 9, 2006 |
Turkish to German translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gülter Beissel Germany Local time: 15:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Das A und O |
| ||
3 +1 | Input-Output |
| ||
3 | das Amen im Gebet |
|
das Amen im Gebet Explanation: benden de bir alternatif olsun dedim ;-D |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Das A und O Explanation: ... olarak çevirirdim burada. Die Nachfolgeplanung ist das A und O des strategischen Personalmanagements ... gibi bir şey yani türetirdim yani... -------------------------------------------------- Note added at 20 Min. (2006-11-09 19:22:03 GMT) -------------------------------------------------- Ah, cümle biraz tuhaf olmuş. "Das A und O des strategischen Personalmanagements ist die Nachfolgeplanung" - böyle daha iyi (ama yine de sadece bir taslak) Bu arada "A und O"yu, "wesentlicher Bestandteil" anlamında kullandım. ------ girdisi çıktısı: 1. Bilinmeyen karışık yönler, ayrıntılar 2. Bir üretimde yararlanılan para, gereç ve iş gücü -------------------------------------------------- Note added at 2 Stunden (2006-11-09 21:15:11 GMT) -------------------------------------------------- Bilmeyenler olabilir ihtimâlini göz önünde tutup ek bir açıklama getirsem iyi olacak... "A und O", alfa ve omega demektir. Alfa ise Yunan alfabesinin ilk, omega da son harfidir... Yani, “a ve o” deyimi "başı ve sonu" – bir şeyin olmazsa olmazı – anlamında kullanılır... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Input-Output Explanation: Benim bulduğum karşılık da bambaşka. Nazım Kıygı'nın Ticari Terimler Sözlüğüne göre 'Input-Output' girdi çıktı analizi = Input-Output-Analyse girdi çıktı tablosu = Input-Output-Tabelle girdi çıktı katsayısı = Input-Output-Koeffizient vs. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.