Glossary entry

English term or phrase:

Childbirth goodie bag

Spanish translation:

canastilla para el recién nacido

Added to glossary by Adriana de Groote
Nov 9, 2006 05:18
17 yrs ago
2 viewers *
English term

Childbirth goodie bag

English to Spanish Medical Medical (general)
Lista de articulos que la futura madre debe llevar al hospital cuando vaya a dar a luz.

Proposed translations

+7
4 mins
Selected

canastilla para el recién nacido

Así se conoce por estos lados

Canastilla para el bebé Bahamas. Regalo para el recién nacido de ...Canastilla para el bebé con lo necesario para los primeros meses del bebé, de La Jirafa Chiquitaja. Un completo regalo para el recién nacido. ...
www.comerciofacil.com/lagacetadelosnegocios/catalogo1832377... - 19k - En caché - Páginas similares


El duende Azul || Regalos para recien nacidosLa canastilla para bebé LITTLE+ contiene todo lo que el recién nacido necesitará durante sus primeros días de vida. Presentada en una cesta de mimbre ...
www.elduendeazul.com/canastillas/index.php - 18k - En caché - Páginas similares


El duende Azul || Regalos para recien nacidosEl Duende Azul le propone el mejor regalo para un recién nacido. Las canastillas para bebé que ofrece El Duende Azul contienen todos los productos ...
www.elduendeazul.com/informacion/index.php - 13k - En caché - Páginas similares


Canastillas para el recien nacidoCanastillas para bebes. Las mejores canastillas para los recien nacidos. Todas las canastillas para bebes con ropita y ositos para deleitar a tus familiares ...
www.publispain.com/regalos-bebe/canastillas.htm - 9k - En caché - Páginas similares

Peer comment(s):

agree kironne
10 mins
¡Muchas gracias y saludos!
agree Robert Copeland
12 mins
¡Muchas gracias y saludos!
agree Elena Pérez
3 hrs
¡Muchas gracias y saludos!
agree uxia90
3 hrs
¡Muchas gracias y saludos!
agree Miriam Garcia
3 hrs
¡Muchas gracias y saludos!
agree Janet Ross Snyder
6 hrs
¡Muchas gracias y saludos!
agree Annissa 7ar : Canastilla, es muy usado. suerte
6 hrs
¡Muchas gracias y saludos!
neutral Carlos Umaña : Podría malinterpretarse como un tipo de cuna, o cosas exclusivamente para el bebé (mientras que en la childbirth goodie bag es para la madre también. Yo pondría la traducción que incluyó Darío en su pregunta, agregando (Childbirth goodie bag)
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos"
16 mins

bolsa de aseo del bebé

La Opinión Digital - Bebés - Noticias sobre fertilidad, embarazo ... - [ Translate this page ]Lo que debe llevar para el bebé:. Pañales desechables; vendas umbilicales y gasas; una bolsa de aseo con esponja, colonia, jabón, gel, crema balsámica y un ...
www.laopinion.com/bebes/baby_embarazo.html?rkey=00050513015... - 32k - Cached - Similar pages


Bolsa de aseo MINNIE - [ Translate this page ]Bolsa de aseo MINNIE. Referencia: TMIN14. Bolsa cepillo-peine-cinta pelo MINNIE. Producto oficial licenciado. PVP: 16,23 EUR ...
www.padsoft.net/ecommerce/eshop.exe/shopid_sq8389/cmd_2/pro... - 18k - Cached - Similar pages


Antillas-express - Montreal a Cuba - Productos - Farmacia - Envios ... - [ Translate this page ]Aseo para Bebé · Cunas, corrales, andadores y cargadores ... Perfume ¨ Maja ¨ (100ml) Rosa roja decorativa Bolsa pequeña decorativa con postalita ...
www.antillas-express.com/index.php?inav=3&cat=108 - 61k - Cached - Similar pages


Mi canastilla. El mejor regalo para el bebe. Venta on-line para el ... - [ Translate this page ]... en la primera nos facilitarán casi todo el aseo del bebé y nuestro ... -MALETA/BOLSA DEL BEBÉ. -4 BODYS CRUZADOS (más fácil de poner que los de meter ...
www.micanastilla.com/catalog/zonamama.php?osCsid=09f2f2b396... - 18k - Cached - Similar pages


Foros - [ Translate this page ]La bolsa de aseo del bebe jabon especial para el bebe,colonia nenuco,toallitas dodot para cada cambio de pañal,crema hidratante para despues del baño o ...
foros.ritmic.com/phorum/read.php?f=22&i=56314&t=56302 - 37k - Cached - Similar

Something went wrong...
+4
2 hrs

bolso del bebé

Así lo diríamos en la Argentina. Darío, sería interesante que nos dijeras quién leerá tu tradux :-)

HTH!
Peer comment(s):

agree Gabi Ancarol (X) : absolutamente.. la preparè yo también hace casi un año!!!
3 hrs
agree Andres & Leticia Enjuto
5 hrs
agree Carlos Umaña : El público meta es un buen punto
5 hrs
agree Annissa 7ar : es básico conoceer al público meta, creo que muchas mujeres sabemos de este tema, suertet
13 hrs
Something went wrong...
6 hrs

bolso de artículos para llevar a la maternidad

hth
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search