AUSIT National Mini-conference, 18-19 November 2016
Thread poster: Nicola Thayil
Nicola Thayil
Nicola Thayil  Identity Verified
Australia
Local time: 03:21
Member (2012)
French to English
May 28, 2016

The AUSIT National Mini-conference, to be held in conjunction with the AUSIT National AGM on 18-19 November 2016, aims to provide a forum for practitioners and scholars to explore important issues in translation and interpreting. The theme for 2016 is Translation and Interpreting: Practice, Research and Publics.

This year, AUSIT is focussing efforts on raising public awareness of the translating and interpreting profession. The theme of this mini-conference, Practice, Research and P
... See more
The AUSIT National Mini-conference, to be held in conjunction with the AUSIT National AGM on 18-19 November 2016, aims to provide a forum for practitioners and scholars to explore important issues in translation and interpreting. The theme for 2016 is Translation and Interpreting: Practice, Research and Publics.

This year, AUSIT is focussing efforts on raising public awareness of the translating and interpreting profession. The theme of this mini-conference, Practice, Research and Publics, offers participants a forum to present on issues related to practice, research and translation and interpreting in the public space.

For more information please visit the Conference website at http://www.ausit.org/AUSIT/Events/National_Miniconference_2016.aspx or email us at [email protected]

Call for papers is now open.

PD Points Day 1: 40 (full day) PD Points Day 2: 10
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Anna Herbst[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

AUSIT National Mini-conference, 18-19 November 2016






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »