This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Buenas tardes, os cuento, me han pedido hacer la traducción de una página web de español a inglés y como no tengo mucha experiencia en el tema no sé cuanto puedo pedir. Por otro lado, yo no soy bilingüe por lo que sería bueno recurrir a un corrector de textos y pagarle por ello claro. ¿como lo hacéis vosotros? Os agradecería mucho recomendaciones en cuanto a tarifas y como hacer lo de la corrección de texto para que sea perfecta pues como digo yo soy Filologa Inglesa pero... See more
Buenas tardes, os cuento, me han pedido hacer la traducción de una página web de español a inglés y como no tengo mucha experiencia en el tema no sé cuanto puedo pedir. Por otro lado, yo no soy bilingüe por lo que sería bueno recurrir a un corrector de textos y pagarle por ello claro. ¿como lo hacéis vosotros? Os agradecería mucho recomendaciones en cuanto a tarifas y como hacer lo de la corrección de texto para que sea perfecta pues como digo yo soy Filologa Inglesa pero no soy nativa, así que tengo mis limitaciones.
Las tarifas son libres y tienes aquí las tarifas medias de los profesionales de Proz: http://search.proz.com/?sp=pfe/rates. Pase lo que pase, las sigas o no (sabemos cómo está el mercado en España), esto te tiene que salir a cuenta. Es decir, o bien pagas al corrector una tarifa basada en lo que le pidas al cliente, o bien le pides al cliente una tarifa ba... See more
Buenos días, Laura.
Las tarifas son libres y tienes aquí las tarifas medias de los profesionales de Proz: http://search.proz.com/?sp=pfe/rates. Pase lo que pase, las sigas o no (sabemos cómo está el mercado en España), esto te tiene que salir a cuenta. Es decir, o bien pagas al corrector una tarifa basada en lo que le pidas al cliente, o bien le pides al cliente una tarifa basada en lo que le vayas a pagar al corrector. También puedes tener en cuenta en tu presupuesto mental la posibilidad de que este cliente te ofrezca más trabajo a medio-largo plazo.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mario Chavez (X) Local time: 22:33 English to Spanish + ...
Lo apropiado
May 2, 2017
Laura, lo profesional y apropiado sería haber rechazado el trabajo de traducción por falta de aptitudes (tú misma dices que eres filóloga, tienes escasa experiencia y tampoco eres bilingüe siquiera). Para no dejar a esa persona sin solución, bien podrías haberle dado los datos de ASETRAD o de la asociación de traductores más cercana a su domicilio, donde la asesorarían y le darían nombres de traductores competentes.
Como dice el dicho, «por la boca muere el pez». Si a�... See more
Laura, lo profesional y apropiado sería haber rechazado el trabajo de traducción por falta de aptitudes (tú misma dices que eres filóloga, tienes escasa experiencia y tampoco eres bilingüe siquiera). Para no dejar a esa persona sin solución, bien podrías haberle dado los datos de ASETRAD o de la asociación de traductores más cercana a su domicilio, donde la asesorarían y le darían nombres de traductores competentes.
Como dice el dicho, «por la boca muere el pez». Si aún hay tiempo, te recomendaría actuar con firmeza ética, hablar con ese cliente y seguir los pasos que te recomiendo en el párrafo anterior. ▲ Collapse
Luis Pérez de Colosía
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value