Powwow: Pointe-à-Pitre - Guadeloupe

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Pointe-à-Pitre - Guadeloupe".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Hélène St-Pierre
Hélène St-Pierre  Identity Verified
Local time: 09:39
English to French
+ ...
Lieu du powwow Jan 17, 2019

Bonjour,
Comme la date de notre rencontre approche, j'aimerais savoir si vous avez un endroit à proposer. Peut-être un resto tranquille à Pointe-à-Pitre ou dans les environs? Je serai aux Abymes, mais je n'aurai pas de voiture avant le lundi suivant. Au plaisir de vous rencontrer.
Hélène


 
Amaryllis Spyrou
Amaryllis Spyrou  Identity Verified
Guadeloupe
Local time: 09:39
Greek to French
+ ...
Rencontre Jan 27, 2019

Bonjour!

Je suis désolée, je viens juste de voir le message. En réalité, j'avais complètement oublié, ce mois a été très chargé. Il me semble qu'on n'était que deux, donc peut-être pourrions-nous nous rencontrer de façon moins formelle? Je suis joignable au 06.90.73.12.97 (et aussi par whatsapp).

Bon dimanche et j'espère à bientôt!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Pointe-à-Pitre - Guadeloupe






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »