This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Jeff Allen France Local time: 08:14 Multiplelanguages + ...
Oct 9, 2004
Please find below my controlled language writing web site It provides a lot of information (links to existing articles, sites, conference web pages) on the topic of controlled language writing types and guidelines which are used for improving readability of the source language and translatability to one or more target languages in a translation workflow.
Please find below my controlled language writing web site It provides a lot of information (links to existing articles, sites, conference web pages) on the topic of controlled language writing types and guidelines which are used for improving readability of the source language and translatability to one or more target languages in a translation workflow.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.