This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
I’m a Danish native speaker and work as a translator/proofreader and an artist.
Next to my artistic practice I work as a translator/proofreader since 2006. In my work as a video artist I'm very used to working with image and text and in this connection I have great experience with the readability of subtitles and the flow of text/image. As a translator I mostly translate subtitles from English to Danish. Furthermore I've done several translations of market research questionnaires and proof reading of manuals for companies and freelance translators.
Living 11 years in The Netherlands have given me a good understanding of Dutch language and culture. I have traveled a lot and I’m using English on a daily base, which gives me a good understanding of English (UK and US).