Member since Oct '22

Working languages:
French to English
English (monolingual)

Kelsey Frick
Subtitling for real conversations

United Kingdom
Local time: 15:18 BST (GMT+1)

Native in: English (Variants: British, US) Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, Copywriting, Transcription, Transcreation, Editing/proofreading, Training, Software localization
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsPhotography/Imaging (& Graphic Arts)
JournalismInternet, e-Commerce
Marketing / Market ResearchSocial Science, Sociology, Ethics, etc.

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Blue Board entries made by this user  0 entries
Translation education Bachelor's degree - University of East Anglia
Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Feb 2014. Became a member: Oct 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (University of East Anglia)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Indesign, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, OmegaT, Powerpoint, Smartcat
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Build or grow a translation team
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
With 5+ years in the industry specialising in subtitling and audiovisual translation, I provide high-quality and accurate translation, subtitling, transcription, captioning, and copywriting services.
Keywords: native english, us english, uk english, transcription, transcriber, captions, captioner, subtitle, subtitling, subtitler. See more.native english, us english, uk english, transcription, transcriber, captions, captioner, subtitle, subtitling, subtitler, captioning, french to english, french, francais, anglais, sous-titrage, sous-titre, francais france, francais belge, francais suisse. See less.


Profile last updated
Oct 20, 2023



More translators and interpreters: French to English   More language pairs