Working languages:
English to Arabic
English to Urdu
English to Persian (Farsi)

astrans
Accuracy – Clarity – Naturalness - Aesth

Local time: 11:51 EEST (GMT+3)

Native in: Arabic Native in Arabic, English Native in English
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsMaterials (Plastics, Ceramics, etc.)
Automotive / Cars & TrucksBusiness/Commerce (general)
Construction / Civil EngineeringBotany
Biology (-tech,-chem,micro-)Finance (general)
Automation & RoboticsAstronomy & Space

Rates

Payment methods accepted Visa, Skrill, PayPal, Check, Money order
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: May 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Alchemy Publisher, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lingotek, LocStudio, LogiTerm, memoQ, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multicorpora, Multilizer, OmegaT, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, STAR Transit, Swordfish, Trados Studio, Translation Workspace, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, Wordfast, XTM
Website http://www.as-tr.org
CV/Resume English (PDF)
Bio
AS Translation
Translation and Localization
(Accuracy – Clarity – Naturalness - Aesthetic Values)
------------------------------------------------------------------------------

AS Translation is a Multilingual Translation,
Localization, Desktop Publishing and other related linguistic service
provider located in Egypt with branch offices in Kingdom of Saudi
Arabia and Dubai. AS Translation is committed to
providing its clients with services of the highest possible quality for
The fairest prices available.

AS Translation vision is "To become one of the best Multilingual service providers for the World's Largest and Most
Engaged Community" through a set of core values that include
Professionalism, Efficiency, Commitment, Punctuality, Teamwork and Integrity.

AS Translation offers a wide range of Multilingual
Services, including the following:
* Translation
* Software Localization
* Web Site Translation and Localization
* Editing and Proofreading
* Transcription and Voice-over
* Typesetting and Desktop Publishing

AS Translation works mainly with Middle East and
Africans languages and has developed teams of highly professional
native linguists for almost all languages used world wide. The
number of each members varies from language to another in
some languages our are up to 10 Professionals working either
together as one or separately as freelancers, and in some
others, rare languages in particular, we have only 1 or 2 Native translators.
AS Translation has long been providing Multilingual
translation, Localization and DTP services to some of the most
famous clients worldwide such as: MS, HP, IBM, Samsung, Toshiba,
Philips, LG, BenQ, Sony, Ericson, Nokia, Sanyo, O2, Mercedes
Benz, Toyota, Daewoo, Hundai, Ford, Pfizer and more.

AS Translation offer flexible rates depending on the
language(s) required, complexity of the text to be translated and
Turnaround requested. We also apply commonly used TM discount rates for those projects where CAT tools as required.
At AS Translation Team, reliability and trust make us your
Best multilingual Service Provider.

Feel free to contact us for any of the above listed services, and we
assure Best Possible Services and Perfect Quality Output for very
Competitive rates.

Our Vision: "To become one of the best Multilingual service providers for the World's Largest and Most Engaged Community"
Our Mission:
* Avail our clients with the best and most accurate services for
the fairest prices
* Offer our clients the added value that help them achieve their
competitive advantage
* Help our clients achieve their vision
Our Core Values:
Professionalism - Efficiency
Commitment - Punctuality
Teamwork - Integrity
Our Services:
AS Translation offers a wide range of Multilingual Services, including the following:
- Translation
- Software Localization
- Web Site Translation and Localization
- Editing and Proofreading
- Transcription and Voice-over
- Typesetting and Desktop Publishing
- Multilingual Brand Check

At AS Translation Team, reliability and trust make us your best Multilingual Service Provider.

Feel free to Contact Us for any of the above listed services, and we assure perfect quality output for the most competitive rates in the global market place.

* Further details about all these services is to follow in the next pages.
The goal of translation is to establish a relation of equivalence of intent between the source and target texts (that is to say, to ensure that both texts communicate the same message), while taking into account a number of constraints. These constraints include context, the rules of grammar of languages, their writing conventions, their idioms, and the like. At AS Translation we don’t take translation as a mechanical replacement of words. We believe it is a creative process.

Whether your language translation need is small or large, AS Translation is always there to assist you with all your translation needs.

Our company helps people communicating with people from other countries through professional translations. We use only professional human translators for all document translations. All translators translate into their native language only. This is a rule. We are very concerned with quality and always employ only best translators available.

Large translation projects are often complex and might involve the coordination of a translators-editors, managing glossaries, several updates, establishing quality procedures, and follow-up. We are ready to help you out with all your translation needs.

AS Translation is your reliable language partner whom you can trust.
Our experienced of translators, editors and proofreaders come from various professional areas, each of them an expert in his field, with a solid background in one or more foreign language, a broad scope of knowledge, as well as a strong sense of responsibility and professionalism. In addition, they all have excellent command of all Translation and Localization CAT tools such as Trados, SDLX, Déjà vu, Robohelp, Catalyst, Locostudio, Star Transit and Wordfast. Each and every one of our projects goes through our three-tiered process of translation, editing, and proofreading; therefore we can guarantee precise and fluent translations that flow smoothly and are not cumbersome when being read.
Software localization
The most basic reason for a software company to localize its software products is to increase revenue and net income. The logic is very simple: Higher total revenue compensates larger costs on research and development, and product marketing costs. Larger budgets allow the creation of better products and increases the chances of dominating the market's niche. As a localization provider with comprehensive language capability, AS Translation offers complete solutions in software localization.

AS Translation provides translation services for all major languages. In fact, our company offers localization services in over 100 languages.

AS Translation linguists are native speaking, professionally-trained, translators and editors located in their country. They have translation degrees and years of hands-on experience in their particular language. We’ve developed translation style guides, terminology databases and detailed processes to ensure that our translation projects consistently deliver high quality results.
Some of the tools we use in localization include:
Microsoft Office suite Macromedia Dreamweaver
Adobe FrameMaker Adobe GoLive
Adobe Illustrator Microsoft Help Workshop
Adobe InDesign SQL server
Adobe Photoshop Oracle
Macromedia Fireworks Apache
Quark Xpress Trados Workbench
Paint Shop Pro SDLX
Macromedia Flash Déjà Vu
Technologies and files types we support include:
C, C++, C# .rc .jsp
VB, VB.Net .jar .cgi
Delphi .exe, .asp, aspx .pl
Java, J# .cgi #, Ajax
Perl, Python .pl C#, VB.NET
PHP .php Perl, Python
HTML, XML .html, .xml, .xhtml ColdFusion
Flash .swf, .fla Content Management
JavaScript, JScript .asp, .aspx Systems


Web Site Translation & localization
Our company offers professional translation services for websites and portals. We can translate your website to any foreign languages and make it accessible for users all over the world. We use only professional, human translators to make your website look natural for foreign users. Our company offers website translation services in over 100 languages. If you need cost-efficient language translation services, look no further, AS Translation is your one stop source for language translations.

The expansion of the Internet as a global communications medium continues to develop. There is a huge market for international websites, over 100 million access the internet in a language other than English. There are two major points are worth considering. First, the target audience's willingness to read a Web site increases by over 300% if the site is written in their native language. Second, compared with the costs of building a Web site, Web site localization is a very cost-efficient alternative.

By using specialized software for Web site localization, AS Translation ensures that the Web design doesn't need to be recreated from scratch after the translation. The translation retains the HTML structure and localizes buttons, graphics, Java applets, Flash animations, WAV and MP3 files, and so on.

Finally, we make sure that the "look" of the translated site is impeccable. Thus AS Translation clients receive Web sites that can be published at the click of a button.
We can handle all file types listed below :

HTML ColdFusion

XHTML CSS

XML ASP

JAVA and JavaScript PHP

FLASH

Proofreading and Editing
Proof-reading and reviewing ensure accuracy, consistency, appropriate formatting, and overall quality of the final product—exactly what you need to meet the expectations of your international audience.

Our linguists are especially trained to review the presentation of a text in its final layout. Our corrects grammar, spelling punctuation and word usage mistakes as well as idiomatic expressions.

Translations are also compared against the original for missing text and inconsistencies in layout and font. With our top-quality proofreading/editing services you can rest assured that the target document is error-free and is thoroughly checked for uniformity.

AS Translation linguists are available to review, edit and proofread previously translated materials. AS Translation linguists review documents and provide our clients with an overall opinion regarding its quality, suitability and possible need for revision, without making changes directly to the text.

The editing process involves the review and revision of a translation to make overall improvements in the text, focusing primarily on the correction of translation errors and the improvement of accuracy and style.

Our linguists also proofread translations, comparing the foreign language document to the original text, identifying errors which have been introduced in the process of reformatting and, if appropriate, ensuring conformity to the required layout and typographic specifications.
Typesetting and DTP
Most translation projects involve at least a minimal amount of formatting. When our clients are seeking to provide high-end foreign language graphics and/or publications, AS Translation is capable of providing an integrated, end-to-end foreign language translation and publication solution.

We offer our clients a full range of Desktop Publishing (DTP) services, including page layout and design, typesetting, printing and creating files in a variety of formats.

Desktop Publishing (DTP) services involve taking your existing English electronic files, in DTP programs such as Adobe Illustrator, QuarkXpress, etc. and replacing the English text with the foreign language text in such a manner that layout is maintained.

We can design a publication layout or overwrite existing English desktop publishing files in any of the following applications:

Adobe InDesign
MS Excel

AutoCAD
MS PowerPoint

Corel WordPerfect
MS Publisher

CorelDraw
MS Word

Framemaker
PageMaker

Freehand
Photoshop

Freelance Graphics
QuarkXPress

• Illustrator
QuarkXPress Passport

Interleaf
Ventura

Lotus 1-2-3
XRes2

MacLink Plus
We have the capacity to output in either Mac or PC format, and are capable of converting documents across platforms.

AS Translation delivers the final output according to each client's specifications using the software requested. We work closely with clients' printers to deliver source, PDF, and PostScript files to meet all your desktop publishing needs.
Transcription and Voice-Over
We offer fast and professional transcription service. Working from CDs, audiocassettes, videocassettes, or even electronic audio files, we can provide high quality transcriptions of technical subjects such as medical conference speeches or financial focus groups as well as transcriptions of advertisements, interviews and verbal questionnaires.

We can supply transcriptions of audio spoken in any language and native speakers carry out all our transcriptions. Once the transcription is complete, you may decide you need to translate the transcript into one or several languages.

In a nutshell, transcription and translation involves our professional translators watching or listening to your recording and writing down the speech involved, in the same language as is being spoken. They then translate that text into the target language you require.

Probably the most common type of transcription and translation we seem to come across is for legal translation, when someone will be interviewed in their native language but the court will require this in another language. However, it’s becoming more common for transcription and translation to be required for video clips and radio interviews.

We can use pretty much any type of file such as a tape, CD, DVD, video cassette, MP3, mpeg or wav. If you have used something we’ve not listed, drop us an email we’re bound to be able to help you.
Voice-over Services
In addition to Transcription, AS Translation now provides voice talents that can provide voice-overs in some languages. All our voice Talents are native speaking, professionally-trained, translators and editors located in their country.

AS Translation is your source for premium, multilingual voice talent. We provide outstanding voice talent from all over the world and offer only the highest quality voice talents in some languages you may need.

Voice acting is the art of providing voices for animated characters, doing voice-overs in radio and television commercials, audio dramas, dubbed foreign language films, video games, puppet shows, and amusement rides.
Languages
From our company name “AS Translation Team", it is most pointedly indicated that we are Highly Professional Translation, Localization and DTP service provider from English into almost all known and rare languages.
However, Arabic is our main language as it our Native Language and we have an in-house of more 18 Arabic translators, proofreaders and editors is addition to a highly professional freelance to help us with high volume projects that need fast turnaround. The Arabic freelance teams also provide us with the diversity we need to meet client demands for particular Arabic dialects.
Arabic Means Morw Markets & Opportunities
Arabic is the official language of Saudi Arabic, Yemen, United Arab Emirates, Oman, Kuwait, Bahrain, Qatar, Iraq, Syria, Jordan, Lebanon, Egypt, Sudan, Libya, Tunisia, Algeria, and Morocco.
Arabic language is spoken by more than 300 million people world wide, Arabic was made the sixth official language of the united Nations in 1974. Arabic is considered the sixth most spoken language in the world. Arabic language is also spoken in many other countries including Chad, Comoros, Djibouti, Ethiopia, Gaza Strip, Iran, Mauritania, Somalia, Turkey, USA, West bank and Western Sahara.
We can help you localize your products into Arabic and help you get more opportunities in these big markets that are almost the aim and focus of all world wide companies today.



AS Translation Team
AS لخدمات الترجمة
42 Kafr EL Sheikh, EGYPT.
Mail: [email protected] Mail: [email protected]
Skype: translation.co
Phone: 002 01093332920 Phone: 0020473630161
Fax: 0020473630161


Profile last updated
May 16, 2012