Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- May 19 '12 eng>esl likeness of talent fotografía del artista pro closed no
- Dec 21 '09 eng>esl at will contract contrato a voluntad pro closed no
- Jul 11 '05 eng>esl rolling calendar year año calendario corrido/año corrido pro open no
- Jan 29 '09 eng>esl security garantía, fianza, caución, prenda, endoso, valor bursátil pro closed no
- Mar 21 '04 fra>esl même en cas d´appel en garantie et pluralité de défendeurs aun en caso de llamada en garantia y de pluralidad de demandados pro open no
- Apr 8 '05 eng>esl taxable gain ganancias gravables pro open no
- Apr 12 '05 eng>esl and other outgoing y otros gastos pro open no
- Sep 12 '06 eng>esl self through pre need arrangement sí mismo/propio/por sí mismo mediante contrato de funerales prepagados pro open no
1 Feb 6 '07 eng>esl Plan Deductible waived se prescinde del deductible del plan/no se aplica el deductible del plan pro closed ok
- Jan 1 '08 eng>esl employee earnings ingresos laborales/salarios pro closed ok
- Oct 29 '07 eng>esl you will not solicit or divert no solicitará ni sonsacará pro closed ok
- Feb 12 '07 eng>esl right or remedy derecho o compensación pro closed no
- Mar 26 '07 eng>esl for good consideration por razones legítimas/válidas pro open no
- Oct 22 '07 ita>esl di voto e blocco de voto y veto pro just_closed no
- Oct 26 '07 ita>esl rilasciandone DISCARICO otorgando DISCULPA/EXCUSA/DESCARGO [exonerando] pro closed ok
- Sep 26 '07 esl>eng en concurso bankruptcy distribution pro closed ok
- Sep 11 '07 eng>esl airtime charges costo del tiempo al aire; cargos/costo de tiempo aire pro closed ok
- Aug 6 '07 deu>esl Auflassung cesión de propiedad pro closed ok
- Aug 2 '07 eng>esl Declaration of Good Standing declaración [o constancia] de paz y salvo pro closed ok
- Jul 5 '07 esl>eng Diferencia entre un Agreement y un Contract Difference between an Agreement and a Contract pro closed no
4 Jun 23 '07 esl>eng encontrarse al día con tesorería to be in good standing pro closed ok
- Jun 12 '07 esl>eng no ha variado remains the same pro closed ok
- May 28 '07 eng>esl 3-day notice tres días de preaviso pro closed ok
- May 25 '07 eng>esl Margin Risk Disclosure Statement revelación explícita del margen de riesgo pro closed ok
- May 22 '07 eng>esl operate a payroll withholding system manejar un sistema de retención en nómina pro closed ok
4 Apr 9 '07 por>eng Encomenda - Licença de Empresa Sales Order - Business License pro closed ok
- Mar 31 '07 eng>esl worker’s compensation carriers corredores de seguros laborales pro just_closed no
- Mar 28 '07 eng>esl addition on employment agreement adición al convenio [acuerdo] laboral [de trabajo] pro closed ok
- Mar 19 '07 esl>eng de manera que non se puede ome guardar del engaño Nobody can avoid to be deceived pro closed ok
Asked | Open questions | Answered