Glossary entry

French term or phrase:

valeur d'actif net (bourse)

German translation:

Substanzwert

Added to glossary by Giselle Chaumien
Nov 16, 2003 12:52
20 yrs ago
1 viewer *
French term

valeur d'actif net (bourse)

French to German Other Investment / Securities Bourse
Hier der Satz:
"L’action XX n’a jamais vraiment décollé, se situant le plus souvent en dessous de sa valeur d’actif net."
Vielen Dank im Voraus.
Proposed translations (German)
4 +2 Substanzwert
4 hier ist der Emissionskurs der Aktien

Discussion

Geneviève von Levetzow Nov 16, 2003:
Schlie�e mich Heide an, scheint mir auch so.
Heide Nov 16, 2003:
Hallo Giselle, kannst du bitte mehr Kontext liefern? Ich habe den Eindruck, es handelt sich um englisch *net asset value

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

Substanzwert

= Verkehrswert des Anlage- und umlaufvermögens Gesellschaft abzüglich ihrer Verbindlichkeiten; nicht zu verwechseln mit Ertragswert, der auf eine Abzinsung künftiger betrieblicher Ein- u. Auszahlungen (Gewinne) beruht.

„Aktie unter Substanzwert gehandelt“ im deutschen Google ergibt jede Menge Treffer.

Eine mögliche Anlagestrategie besteht darin, Unternehmen ausfindig zu machen, deren Börsenkurs unter dem Substanzwert liegt, also solche, die vom Markt derzeit übersehen wurden. Auch wenn die Branche des Unternehmens momentan nicht „in“ ist, wird der Aktienkurs des Unternehmens mittelfristig anziehen.
Peer comment(s):

agree Heide
9 mins
agree Geneviève von Levetzow
35 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Herzlichen Dank! Mehr Kontext gab es übrigens nicht (leider)."
11 mins

hier ist der Emissionskurs der Aktien

gemeint,denn für die Gesellschaft wird der Aktienwert ja im Nettosaldo aufgeführt,
daher der Ausdruck
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search