GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:46 Apr 17, 2018 |
English to Korean translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / economics, finance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Myong-Sang Lim South Korea Local time: 16:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 가치주 vs 배당주 |
| ||
4 | 누적형 vs 배당형 펀드 |
| ||
4 | 누적 분배 자금 |
|
누적형 vs 배당형 펀드 Explanation: 누적형 주식(Accumulation Share): 주식에 해당하는 순이익이 누적되어 주식의 가치 상승에 반영되는 주식입니다. 배당형 주식(Distribution Share): 통상적으로 주식의 순투자소득을 배분하는 주식입니다. Reference: http://hsbc.morningstar.co.kr/s1/doc_down.asp?fcd=UT5103&doc... https://image.kebhana.com/cont/mall/mall12/mall1203/__icsFiles/afieldfile/2009/06/05/2.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
누적 분배 자금 Explanation: 전체 문장을 번역하면, A 등급 주식은 누적 주식으로 발행되고 B 등급 주식은 분배 주식으로 발행될 것이다. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
가치주 vs 배당주 Explanation: Accumulation Share/Accumulation Fund : 가치주 혹은 성장주, 기업에서 순이익이 났을 때 그 이익을 배당으로 분배하지 않고 기업이 R&D나 공장 건설등으로 재투자 하여 주가를 올리는 주식을 뜻하며, 한국의 대부분의 주식이 이런 형태기 떄문에 한국에는 굳이 가치주나 성장주로 주식을 부르지는 않습ㅈ니다. Accumulation Fund는 가치주 펀드로 부드러운 해석이 가능할 듯 하며, 가장 대표적인 주식으로는 S전자등이 있습니다. Distribution Share/Distribution Fund : 배당주, 기업 활동에서 생긴 순이익을 기업에 재투자 하는게 아니라 주주들에게 수익으로 다 털어버리는 기업의 주식을 뜻합니다. 재투자가 필요 없고 이미 인프라 설비가 완료된 기업 형태에서 많이 보이며(ex.통신사, 정유) Distribution Fund는 마찬가지로 배당주 펀드로 해석이 가능합니다. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.