Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
45 days end of month from invoice date
Czech translation:
45 dní od konce měsíce, ve kterém byla vystavena faktura
Added to glossary by
Hanka_Kot
Feb 15, 2014 17:29
10 yrs ago
4 viewers *
English term
45 days end of month from invoice date
English to Czech
Law/Patents
Law (general)
Jaký je správný překlad těchto platebních podmínek? Myslí se 45 dní od konce měsíce, ve kterém byla vystavena faktura? Potom tam ale nezapadá ta část "od data vystavení faktury". Děkuji!
Proposed translations
(Czech)
4 +5 | 45 dní od konce měsíce, ve kterém byla vystavena faktura | Kostas Zgafas |
Proposed translations
+5
5 mins
Selected
45 dní od konce měsíce, ve kterém byla vystavena faktura
Ano je to tak. Používá se to jako fráze.
Peer comment(s):
agree |
Petr Kedzior
1 min
|
agree |
Iva Krombholzova
4 mins
|
agree |
Zbyněk Táborský
20 mins
|
agree |
Martina Silpoch
1 hr
|
agree |
Lenka Mandryszová
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Děkuji!"
Discussion