Glossary entry

English term or phrase:

45 days end of month from invoice date

Czech translation:

45 dní od konce měsíce, ve kterém byla vystavena faktura

Added to glossary by Hanka_Kot
Feb 15, 2014 17:29
10 yrs ago
4 viewers *
English term

45 days end of month from invoice date

English to Czech Law/Patents Law (general)
Jaký je správný překlad těchto platebních podmínek? Myslí se 45 dní od konce měsíce, ve kterém byla vystavena faktura? Potom tam ale nezapadá ta část "od data vystavení faktury". Děkuji!

Discussion

Kostas Zgafas Feb 15, 2014:
Ale osobně bych v angličtině použil "end of month of the invoice date" i když "from" by šlo asi také (xy days from now).
Petr Kedzior Feb 15, 2014:
Myslím, že je to tak, jak píšete. Také to tak chápu.

Proposed translations

+5
5 mins
Selected

45 dní od konce měsíce, ve kterém byla vystavena faktura

Ano je to tak. Používá se to jako fráze.
Peer comment(s):

agree Petr Kedzior
1 min
agree Iva Krombholzova
4 mins
agree Zbyněk Táborský
20 mins
agree Martina Silpoch
1 hr
agree Lenka Mandryszová
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Děkuji!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search