To all to whom these presents shall come

Czech translation: všem adresátům (tohoto dokumentu)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:To all to whom these presents shall come
Czech translation:všem adresátům (tohoto dokumentu)
Entered by: Radka Hajkova

15:38 Mar 5, 2023
English to Czech translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: To all to whom these presents shall come
Prosím o radu s frází na počátku dokumentu "To all to whom these presents shall come" - předpokládám, že tento typ fráze znamená něco jako "Na vědomost se dává" nebo "Všem zainteresovaným stranám". Našla jsem zde "Všem osobám, kterých se tento dokument týká" a to se mi zdá poněkud šroubované. Existuje ještě nějaký hezčí překlad? Děkuji
Radka Hajkova
Local time: 14:06
všem adresátům (tohoto dokumentu)
Explanation:
preferuji stručnější řešení
nechci uvažovat, zda se to dostane do rukou jen adresátům/určeným osobám či nikoliv 😊
Jinak ty vaše návrhy jsou také myslím OK
Selected response from:

Pavel Prudký
Grading comment
děkuju :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1všem adresátům (tohoto dokumentu)
Pavel Prudký
4Všem, kterým tyto dárky mají přijít
Ivan Šimerka


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Všem, kterým tyto dárky mají přijít


Explanation:
*
a květnatější odvozeniny

Ivan Šimerka
Czech Republic
Local time: 14:06
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 49
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
to all to whom these presents shall come
všem adresátům (tohoto dokumentu)


Explanation:
preferuji stručnější řešení
nechci uvažovat, zda se to dostane do rukou jen adresátům/určeným osobám či nikoliv 😊
Jinak ty vaše návrhy jsou také myslím OK


Pavel Prudký
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 160
Grading comment
děkuju :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adam Babka
1 day 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search