Oct 27, 2022 14:48
1 yr ago
32 viewers *
English term

Attachment (in notary's deed - vs. appendix and vs schedule)

English to German Law/Patents Law (general) Structure of a deed
as opposed to schedule and appendix
This must have been asked 1001 times, but I do not seem to find a proper and reliable differentiation. From 3 past clients I have different versions of the truth. Maybe someone here has the ultimate answer to share for once and for all?
Attachment - Anhang seems to be the kind of paper that used to be "stapled" to the main doc- but schedule (here the schedule is a German law - so - Anlage ?), but I always have doubts on "appendix".
Your input is highly appreciated- if this has been asked and answered elsewhere- apologies!
Proposed translations (German)
1 Anlage zur notariellen Urkunde

Discussion

Renata von Koerber (asker) Oct 30, 2022:
@ andres-larsen exactly my question. nlage ist trivial, but the distiction between the three the challenege to properly bring across if you look at the distiction of the three terms in the EN legal-related literature.
I do understand the distinctions, and would like to find lomg-term reliable transaltions. Worst , but not unacceptable outcome is to construe different terms as per the helpful suggestion from @Heike.
Heike Kurtz Oct 29, 2022:
Anlage = something that is added to a document, an additional document that belongs to the main one (e. g. "Anlage XY" in tax filings)
Anhang = something that is added, but within the document (e. g. an extra chapter in a book with explanatory remarks )
Beilage = an extra document that may have nothing to do with the first one (e. g. in newspapers you sometimes get advertising brochures as a "Beilage") - but also used like the DE-DE "Anlage" in Switzerland (DE-CH)

All these terms have different meanings in other context, an Anlage can be a large machine, a Beilage can be a side dish, an Anhang can be family members - I suggest checking the https://www.dwds.de/
Renata von Koerber (asker) Oct 29, 2022:
@Heike, @andres-larsen yes- good idea, Heike. I may have asked the q in a way that is misleading - I know what an Anhang is, but I'd like to clarify the distinction (if any) vs. the other two (precicely for the purposes of consistency).
andres-larsen Oct 28, 2022:
@Heike Very appreciative of your contextual input.

Sequenced these three notarial deed terms would then be rendered into German as:

attachment > Anlage

appendix > Anhang

schedule > Beilage
Heike Kurtz Oct 28, 2022:
@andres-larsen I would probably use Anlage, Anhang and Beilage (the latter is more Swiss German, but desperate situations call for desperate measures) - and take care of consistency, of course
andres-larsen Oct 28, 2022:
@Renata Strictly in your context of a notarial deed, how would you render "appendix" and "schedule" into German, if "attachment" in this same context is already rendered as "Anlage"?

Proposed translations

2 hrs

Anlage zur notariellen Urkunde

Basiswissen im Notariat - Deutscher NotarVerlag
https://www.notarverlag.de › media › pdf
PDF
Notar sein Büro erfolgreich führen. ... A. Die notarielle Urkunde . ... Eine förmliche Verweisung in der Urkunde auf eine Anlage (=Verweisung i.S.d. §9.
25 Seiten

DNo tI-Re port
https://www.dnoti.de › rep052016-light-pdf
PDF
auf die Anlagen der Urkunde, sofern die in ihnen enthaltenen Erklärungen Bestandteil der ... der GmbH-Gründung durch einen Schweizer Notar (Kanton.
8 Seiten

Anlage zur notariellen Urkunde - FoReNo.de
https://www.foreno.de › viewtopic
23 jul. 2012 — müssen Anlagen zur notariellen Urkunde vom Notar unterschrieben und gesiegelt werden oder nicht? Und wenn ja, wo steht das denn? Vorab :thx ...
8 Veröffentlichungen
kommt auf die Anlagen an :mrgreen:

Bremkamp / Eble | Anlagen zur notariellen Urkunde
https://www.beck-shop.de › product
Bremkamp / Eble, Anlagen zur notariellen Urkunde, 2023, Buch, Einzeldarstellung, 978-3-406-76304-5. Bücher schnell und portofrei.
EUR 45,00 · ‎Vorbestellung
Note from asker:
ok, that all makes sense, but how do you differentiate from the other two?
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

see reference links

hope it will help a bit
Peer comments on this reference comment:

agree Bernd Albrecht : Great links, very helpful in English. Do German equivalents exist as well?
20 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search