formosilicic acid

Russian translation: моносилановая кислота

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:formosilicic acid
Russian translation:моносилановая кислота
Entered by: Olga Lebedeva

14:54 May 21, 2022
English to Russian translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: formosilicic acid
Подскажите пожалуйста перевод названия кремниевой кислоты

formosilicic acid
HSi(O)(OH)
или
H2SiO2

получают по такой реакции
SiO2 + 1H2 = HSi(O)(OH)

Заранее спасибо!
Olga Lebedeva
Germany
Local time: 19:18
моносилановая кислота
Explanation:
Углеродный структурный аналог, HCOOH, имеет тривиальное название "муравьиная кислота" и систематическое "метановая кислота".
Далее, CH4 = метан, SiH4 = моносилан.
Соответственно, по правилам систематической номенклатуры можно назвать HSiOOH моносилановой кислотой.
Selected response from:

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 19:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1моносилановая кислота
Anton Konashenok


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
моносилановая кислота


Explanation:
Углеродный структурный аналог, HCOOH, имеет тривиальное название "муравьиная кислота" и систематическое "метановая кислота".
Далее, CH4 = метан, SiH4 = моносилан.
Соответственно, по правилам систематической номенклатуры можно назвать HSiOOH моносилановой кислотой.

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 19:18
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 141
Notes to answerer
Asker: Спасибо! Логично. Я зациклилась на кремниевых кислотах и не подумала про силан.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cherepanov: Без "моно": https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S00092... ... and silanoic acid HSi(O)OH Вроде бы, связи Si-Si, в отличие от C-C, настолько непрочны в водородно-кислородном окружении, что гомологи не будут образовываться.
44 mins
  -> Конечно, без "моно" тоже можно, но тогда нужно убедиться, что в переводимом тексте не упоминаются гомологи как "силановЫЕ кислотЫ" // Ну да, при комнатной температуре точно вряд ли, но в холодном разреженном газе я бы такую возможность не исключил.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search