GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:30 Sep 12, 2018 |
French to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Article juridique droit pénal | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stuart and Aida Nelson United Kingdom Local time: 23:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Se encuentra bajo una orden de detención penal |
| ||
4 | está bajo orden de arresto por crimen |
| ||
4 | orden de detención |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Se encuentra bajo una orden de detención penal Explanation: Sin más contexto, es lo que diría. -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2018-09-12 08:36:40 GMT) -------------------------------------------------- O, como bien ha dicho Emiliano, «se ha dictado contra él [...]». -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2018-09-12 08:48:38 GMT) -------------------------------------------------- Emiliano, por eso he puesto «penal». En realidad, solo se utiliza «orden de detención». https://es.wikipedia.org/wiki/Orden_europea_de_detención_y_e... -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2018-09-12 08:54:33 GMT) -------------------------------------------------- Es cierto que «penal» y «criminal» no son enteramente lo mismo, pero las órdenes suelen ser penales (nunca he visto una «orden criminal» con este sentido, aunque puedo equivocarme). Otros ejemplos: Diccionario: L E X I P R O E S P A G N O L Les mots clés DU DROIT affaire civile, criminelle asunto civil, penal -------------------------------------------------- Note added at 31 mins (2018-09-12 09:01:25 GMT) -------------------------------------------------- «Bajo de» es incorrecto. Por favor, lee mi explicación anterior sobre «criminal». |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
está bajo orden de arresto por crimen Explanation: 'ha emitido una orden de arresto por crímenes de lesa humanidad' http://www.rtve.es/noticias/20110627/corte-penal-internacion... “La Tía” podría ser extraditada al país azteca en donde mantiene una orden de arresto por crimen organizado https://www.telemundo40.com/entretenimiento/Avanza-caso-de-r... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
orden de detención Explanation: se ha dictado contra él una orden de detención -------------------------------------------------- Note added at 2 horas (2018-09-12 10:35:28 GMT) -------------------------------------------------- Es redundante, la detención es siempre penal, simplemente diría "detención" eso es: está sometido a una orden de detención |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.