Chotsch lo!

English translation: Come on!

10:56 Dec 6, 2017
Polish to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / (broadly) germanized transcription of a Polish dialect
Polish term or phrase: Chotsch lo!
In one of his novels, Lenz has a character from Upper Silesia who occasionally speaks broken Polish rendered with a weirdly germanized transcription. Could anybody please help me put this phrases into standard Polish so that I may let Google translate do the rest of the job? Thank you.
ekin
Local time: 00:45
English translation:Come on!
Explanation:
In Polish: Chodź, no!
Selected response from:

Izabela Czartoryska
Sweden
Local time: 00:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Come on!
Izabela Czartoryska


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Come on!


Explanation:
In Polish: Chodź, no!

Izabela Czartoryska
Sweden
Local time: 00:45
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
10 mins
  -> thx

agree  Andrzej Mierzejewski: or: Come here!; Come to me!
23 mins
  -> thx, 'come to me' would be a bit of overtranslating this I guess
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search