Malya

08:38 Sep 14, 2017
Turkish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Turkish term or phrase: Malya
Deniz dibinde otlara takılmış oltayı kurtarmaya ve deniz derinliklerinden ağ, halat, sicim vb. şeyleri çıkarmaya yarayan dört tırnaklı demir.
DehaCeviri
Local time: 12:17


Summary of answers provided
4 +1Grapnel
catintas
4 -2Flexiclean
Salih YILDIRIM


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Grapnel


Explanation:
Bahsettiğiniz bu olabilir mi?
"Grapnel anchor" diye de kullanılıyor.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2017-09-14 09:15:02 GMT)
--------------------------------------------------

Ayrıca bk. Grapnel DENİZCİLİK SÖZLÜĞÜ: İngilizce-Türkçe, Türkçe-İngilizce Denizcilik Sözlüğü
https://books.google.com.tr/books?id=mBYTBAAAQBAJ&pg=PT122&l...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-09-14 11:31:16 GMT)
--------------------------------------------------

Rica ederim.


    Reference: http://www.dictionary.com/browse/grapnel
catintas
Türkiye
Local time: 12:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Notes to answerer
Asker: Kesinlikle. Çok teşekkürler.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Selçuk Dilşen
1 day 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
Flexiclean


Explanation:
https://stoprust.com/products-and-services/flexiclean/#&gid=...

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 05:17
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  catintas: Salih Bey FlexiClean bir marka ve ürün ismi (türetilmiş bir kelime), İngilizce bir sözcük değil!
44 mins

disagree  Kim Metzger: https://stoprust.com/media/3457/flexiclean-overview-a4.pdf
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search