screening

Russian translation: экспресс-анализ / экспресс-испытание

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:screening
Russian translation:экспресс-анализ / экспресс-испытание
Entered by: Serjich

12:12 Aug 31, 2017
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: screening
(знаю, что просеивание, грохочение, сортировка,но в данном случае хочу уточнить)
http://file.yizimg.com/175706/2012061422244005.pdf
Serjich
Russian Federation
Local time: 09:34
экспресс-анализ / экспресс-испытание
Explanation:
В данном случае речь идет о методе определения прочности материала при изгибе вокруг цилиндрического стержня. Суть метода: пластинку с материалом зажимают в приборе и изгибают вокруг цилиндрического стержня. Затем изогнутую панель осматривают на предмет растрескивания и/или отслаивания при использовании стержня определенного диаметра (схема "годен-негоден") или стержня самого маленького диаметра. На мой взгляд, грохочение или просеивание здесь ни при чем.

В документе перед проведением испытаний рекомендуют выдержать образцы в условиях испытания 24 часа. Для rapid screening - экспресс-испытания при низкой температуре достаточно 4 часов.
Selected response from:

Ekaterina Veremyanina
Russian Federation
Grading comment
спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2экспресс-анализ / экспресс-испытание
Ekaterina Veremyanina


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
экспресс-анализ / экспресс-испытание


Explanation:
В данном случае речь идет о методе определения прочности материала при изгибе вокруг цилиндрического стержня. Суть метода: пластинку с материалом зажимают в приборе и изгибают вокруг цилиндрического стержня. Затем изогнутую панель осматривают на предмет растрескивания и/или отслаивания при использовании стержня определенного диаметра (схема "годен-негоден") или стержня самого маленького диаметра. На мой взгляд, грохочение или просеивание здесь ни при чем.

В документе перед проведением испытаний рекомендуют выдержать образцы в условиях испытания 24 часа. Для rapid screening - экспресс-испытания при низкой температуре достаточно 4 часов.

Ekaterina Veremyanina
Russian Federation
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 20
Grading comment
спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann
11 mins
  -> Thank you, Edgar! :-)

agree  Erzsébet Czopyk: Bravo!
1 hr
  -> Thank you, Erzsébet! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search