Jul 5, 2017 05:31
6 yrs ago
English term

gums or tars

English to German Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng
Liebe KollegInnen,

welche Rückstände können Polymerisatinsinbitoren oder -hemmer verhindern?
Ist das Gummi und Teer oder sind bei gum eher Harze gemeint?

Selection (and optimisation of dosage) of polymerisation inhibitors that prevent or reduce the generation of residues (e.g. gums or tars).

DiV

Noe
Proposed translations (German)
3 Gummirückstände oder Teere

Proposed translations

9 days
Selected

Gummirückstände oder Teere

Industrial cleaner for gums and tars: http://scitechinc.ca/msds-and-tech/gum-tar-remover/
Gummientferner... Teerentferner: http://www.koch-chemie.de/Autohaus_&_Industrie/Klebstoff-_un...
Teer: https://de.wikipedia.org/wiki/Teer
Tar: https://en.wikipedia.org/wiki/Tar

--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2017-07-14 20:57:45 GMT)
--------------------------------------------------

Schade! Ich arbeite in der Richtung Deutsch>Englisch... Es gibt tatsächlich "gum residues" von Polymerisation (Suchbegriff "inhibitor to prevent gum formation"). Ich meinte dass, es ist ein klebriger, hydrophober Rückstand.

--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2017-07-14 21:18:54 GMT)
--------------------------------------------------

For a better picture: http://www.amspecllc.com/_media/amspec_techtalk_e_stands_for...

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2017-07-15 08:24:18 GMT)
--------------------------------------------------

Vielleicht ist "Harz" genügend... Hier "Gum" (Harzbildung und -ablagerung) ist wahrscheinlich besser als "Gummirückstand"... Jetzt meinte ich dass "Schlamm- und Harzbildung" ist in diesem Fall (Polymerisationprodukte) die beste Übersetzung. Beispiel: "Alterungsbeständigkeit (Widerstand gegen Säurebildung durch Oxidation sowie Schlamm- und Harzbildung durch Polymerisation)" S5 (PDF) http://www.springer.com/cda/content/document/cda_downloaddoc...

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2017-07-15 08:30:25 GMT)
--------------------------------------------------

Viel Erfolg! Und danke für die Übung :)
Note from asker:
Danke, leider schon zu spät. Gibt es bei der Polymerisation wirklich Gummirückstände?
Hi, thanks for the link. Looking for gum content I get In physical refining the gum content can be further reduced by different processes hf-group.de Bei der physikalischen Raffination kann der ***Schleimstoffgehalt*** durch verschiedene Verfahren weiter reduziert werden hf-group.de
Nochmal ich, es gibt auch gum, der bei der Benzinherstellung entsteht: . Da die Messung der Harz- und Rückstandsbildung im betreffenden Abschnitt ... a) Die Menge Harzverbindungen (gum), die bei der Verdampfung hinterbleibt ...
Vielleicht liege ich mit Harz doch nicht so falsch :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke für die große Hilfe. Wir werden sehen, was letztlich in den Schlussfolgerungen der besten verfügbaren Techniken der EU steht."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search