Huefttyp nach Graf la

English translation: according to Graf (Graf's system/classification)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:(Hüfttyp) nach Graf
English translation:according to Graf (Graf's system/classification)
Entered by: Steffen Walter

19:02 Feb 10, 2004
German to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Huefttyp nach Graf la
God, sorry, I've just got no idea on this...

Hüftbefund: keine Abspreizhemmung, keine Hüftgelenksinstabilität, keine Faltenasymmetrie.

Sonografie der Hüften: gut einstellbare Basislinie, Formgebung beidseitig knöcherne *Erker* eckig. Knorplige *Erker* die Hüftköpfe übergreifend. Hüftkopfkerne bds. noch nicht angeleggt.
Auf Provokation keine Dezentrierungsneigung.
Winkelmasse rechts alpha 62, beta 55. *Hüftyp nach Graf la*, links alpha 65, beta 48, Hüfttyp *nach Graf la.*
Beurteilung: Es finden sich beidseits ausgereifte Hüften, so dass breites Wickeln und weitere Kontrollen nicht erforderlich sind.
davidgreen
according to Graf
Explanation:
According to Graf 1a maybe. That's probably what it is, I am dealing with the same type of documents.
Selected response from:

Nikolaus Halter
Local time: 23:39
Grading comment
thanks to all you medical experts!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3according to Graf
Nikolaus Halter


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
according to Graf


Explanation:
According to Graf 1a maybe. That's probably what it is, I am dealing with the same type of documents.

Nikolaus Halter
Local time: 23:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 40
Grading comment
thanks to all you medical experts!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sethia
7 mins

agree  Gisela Greenlee: according to Graf's system, Graf's classification, more info at www.pediatrics.org/cgi/content/full/99/2/e5
2 hrs

agree  Johanna Timm, PhD
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search