sounding fonts

German translation: Schriftarten für Tiefenangaben

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sounding fonts
German translation:Schriftarten für Tiefenangaben
Entered by: Berit Kostka, PhD

20:54 Apr 5, 2016
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / Cartography
English term or phrase: sounding fonts
Dieser Text handelt von neuem Kartenmaterial für die Seefahrt bzw. von Verbesserungen, die an den Karten vorgenommen worden sind.
Der Satz lautet wie folgt:
"Further improvements will be current flows, while changes in sounding fonts and the depth palette colours assist in clearer identification of chart information."

Hat da jemand von euch/Ihnen eine Idee, was hier die richtige Übersetzung ist?

Besten Dank,
Marion Schick
Marion Schick
Local time: 05:12
Schriftarten für Tiefenangaben
Explanation:
Ich denke bei sounding fonts handelt es sich um die Schriftart der Angaben für die Einzeltiefen (oder generelle Tiefenangaben) auf der Karte. Die Änderung der Karte besteht somit darin, diese mit einer anderen Schriftart besser lesbar zu machen.

Selected response from:

Berit Kostka, PhD
Türkiye
Local time: 06:12
Grading comment
Vielen Dank Berit und allen, die sich hier die Mühe gemacht haben!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Schriftarten für Tiefenangaben
Berit Kostka, PhD
3Schallsignale
Regina Eichstaedter


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Schriftarten für Tiefenangaben


Explanation:
Ich denke bei sounding fonts handelt es sich um die Schriftart der Angaben für die Einzeltiefen (oder generelle Tiefenangaben) auf der Karte. Die Änderung der Karte besteht somit darin, diese mit einer anderen Schriftart besser lesbar zu machen.




    Reference: http://forums.autodesk.com/t5/autocad-civil-3d-general/nauti...
    Reference: http://www.unicode.org/L2/L2012/12061r-nautical-chart.pdf
Berit Kostka, PhD
Türkiye
Local time: 06:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 87
Grading comment
Vielen Dank Berit und allen, die sich hier die Mühe gemacht haben!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
46 mins
  -> Danke Steffen! :-)

agree  Bernd Albrecht: Streng genommen idR nicht die Schriftart, sondern Farbe u. Formatierung: Gleiche Farbe = gleiche Tiefe, Fettdruck für Untiefen, Riffe etc.
1 hr
  -> Danke Bernd! :-) Für Untiefen und Riffe gibt es aber auch spezielle Symbole in den Seekarten. Die Tiefen dieser werden dann wieder mit Zahlen angegeben (die man ja gut lesen können muss).
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Schallsignale


Explanation:
des Echolots


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Echolot
Regina Eichstaedter
Local time: 05:12
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search