14:56 Dec 15, 2015 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Hauer Germany Local time: 12:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | stehen im Vordergrund |
| ||
3 | Neuerscheinung am Buchmarkt |
| ||
3 | im Mittelpunkt |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
stehen im Vordergrund Explanation: xxx und yyy stehen im Vordergrund eines neuen Werkes |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Neuerscheinung am Buchmarkt Explanation: nur eine anregung zum basteln ;o) würdigt ((die ((herausragenden)) Leistungen von)) François XXX et Isabel YYY |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
im Mittelpunkt Explanation: Doch noch ein Einfall... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.