Glossary entry

Russian term or phrase:

оказалась заложницей геополитических событий

English translation:

became hostage to the geopolitical events of 2014

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-07-08 14:55:38 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 5, 2015 13:55
8 yrs ago
Russian term

оказалась заложницей геополитических событий

Russian to English Bus/Financial Finance (general) пояснительная записка (коммерческого предприятия)
Российская экономика во многом **оказалась заложницей геополитических событий** 2014 года.

Спасибо.

Discussion

Rachel Douglas Jul 5, 2015:
@Mikhail K. Here's a handful of examples of the passive usage, which sound so fluent, one doesn't even notice that the construction is passive.
https://www.google.com/?gws_rd=ssl#q="economy has been held ...
https://www.google.com/?gws_rd=ssl#q="policy has been held h...
https://www.google.com/?gws_rd=ssl#q="economy has been taken...

Proposed translations

+7
4 mins
Selected

became hostage to the geopolitical events of 2014

#

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2015-07-05 14:01:04 GMT)
--------------------------------------------------

или, если речь о текущем состоянии

is held hostage to...
Peer comment(s):

agree Jack Doughty
2 mins
agree Mark Berelekhis
45 mins
agree Rachel Douglas : With "held" - "was/has been held hostage to," "fell/has fallen hostage to," "was/has been taken hostage by." Any of those flows better than "became." // People are taught that passive voice is "bad" in English, but in many expressions it's quite alright.
50 mins
Thanks. I would avoid the passive voice.
agree Susan Welsh
1 hr
agree Lazyt3ch
1 hr
agree Tatiana Grehan
2 hrs
agree Sarah McDowell
1 day 14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 hrs

has [largely] fallen victim to the geopolitical events

Российская экономика во многом оказалась заложницей геополитических событий 2014 года.
=>
The Russian economy has largely fallen victim to the geopolitical events of 2014.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-07-05 16:00:14 GMT)
--------------------------------------------------

Насколько я понимаю, имеются в виду негативные последствия для российской экономики, так что необязательно калькировать оборот.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-07-05 16:01:00 GMT)
--------------------------------------------------

Впрочем, могу ошибаться.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search