potential

Arabic translation: احتمال/ إمكانيّة

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:potential
Arabic translation:احتمال/ إمكانيّة

21:22 Apr 16, 2015
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-04-20 19:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Arabic translations [PRO]
Medical (general)
English term or phrase: potential
In the event that the doctor and the staff at Hospital do not speak in my language, I acknowledge and understand that such communication has occurred through a family member or a friend and I acknowledge and understand the potential for unintentional misunderstanding and miscommunication and its potential, unintended adverse consequences as a result of such interpretation and translation by
ahmadwarshal
Local time: 13:03
احتمال/ إمكانيّة
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2015-04-16 21:28:59 GMT)
--------------------------------------------------

احتمال /إمكانيّة حدوث ..إلخ
Selected response from:

Lamis Maalouf
United States
Local time: 05:03
Grading comment
Thank you very much
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7احتمال/ إمكانيّة
Lamis Maalouf


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
احتمال/ إمكانيّة


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2015-04-16 21:28:59 GMT)
--------------------------------------------------

احتمال /إمكانيّة حدوث ..إلخ

Lamis Maalouf
United States
Local time: 05:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 84
Grading comment
Thank you very much

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chakib Roula: Definitely yes.
7 mins
  -> Thank you

agree  Khalid Idris
21 mins
  -> Thank you

agree  Morano El-Kholy
38 mins
  -> Thank you

agree  Osama Alnimer
4 hrs
  -> Thank you

agree  YousraElBaradie
5 hrs
  -> Thank you

agree  Noura Tawil
8 hrs
  -> Thank you

agree  Trans Master (X)
18 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search