Glossary entry

Spanish term or phrase:

a cuya protección están dirigidos

English translation:

and/or goods the system is designed to protect

Added to glossary by GiovanniMu
Jan 7, 2015 14:23
9 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

a cuya protección están dirigidos

Spanish to English Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks I am stucked in this phrase
También quedan excluidos de la presente garantía las unidades y/o sistemas y/o rodados y/o bienes a cuya protección están dirigidos los sistemas como así también el lucro cesante y/o daños derivados de la falta de uso de los mismos.

Discussion

Neil Ashby Jan 7, 2015:
@ Noni "bienes", could be anything, a guarantee wants to be as wide reaching and all encompassing as possible.
Noni Gilbert Riley Jan 7, 2015:
Gracias Giovanni So the guarantee covers the cooling system, but now what the cooling system is supposed to cool!
GiovanniMu (asker) Jan 7, 2015:
Se trata de una garantía de un equipo refrigeración que se instala en vehículos
Noni Gilbert Riley Jan 7, 2015:
¿De qué es la garantía? Para aclararnos...

Proposed translations

+2
35 mins
Selected

and/or goods the system is designed to protect

.
Peer comment(s):

agree Noni Gilbert Riley : Ha ha, great minds!/Hush now Neil, I'm still feeling benevolent after Reyes!!
1 min
Thanks Noni, I should bite my tongue ;@) // Ha ha, you can tell I always suffer post-new year blues..... not so benevolent.
agree philgoddard
2 hrs
Thanks Phil, all the best for the NY.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
36 mins

which the systems are designed to protect

As I said elsewhere, the guarantee doesn't cover the elements which the cooling systems are designed to cool, only, presumably, the cooling systems themselves. Odd. But ours is not to reason why...

However, what I think must be an error is that y/o between sistemas and rodados, since rodados is an adjective.

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2015-01-07 15:13:25 GMT)
--------------------------------------------------

Ah, shorthand! Normally it's vehículos rodados in Spain. Thanks Giovanni.
Note from asker:
Noni, by "rodados" this manual refers to "vehicles"
Peer comment(s):

agree Neil Ashby : ;@)
4 mins
Ditto!
Something went wrong...
2 hrs

to whose protection aim/whose protection are addressed/whose protection are targeted

many other possibilities...
(may use safeguard instead of protection)
...and/or goods whose protection the systems are targeted (to),
...and/or goods to whose protection the systems are addressed...,
...and/or goods to whose protection the systems aim,
...and/or goods which the systems aim to protect,
...and/or goods which the systems are addressed to protect,
...and/or goods which the systems are targeted to protect,

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search