Jan 7, 2015 13:34
9 yrs ago
13 viewers *
Spanish term
diligencia exhibitoria
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
pre-trial evidence
This is from Panama. A request by one company to seize and inspect another company's property (to serve as pre-trial evidence against it) is granted by a judge:
"El Juez decreta la medida de aseguramiento de prueba anticipada consistente en diligencia exhibitoria en favor de (la empresa solicitante)..."
Would it be sufficient to say 'inspection' or is there a better expression?
Many thanks in advance for any suggestions .
"El Juez decreta la medida de aseguramiento de prueba anticipada consistente en diligencia exhibitoria en favor de (la empresa solicitante)..."
Would it be sufficient to say 'inspection' or is there a better expression?
Many thanks in advance for any suggestions .
Proposed translations
(English)
3 +2 | Discovery proceeding | Luis Vasquez |
4 | Discovery procedure /or/ actio ad exhibendum | Kieran Mc Kenna |
Proposed translations
+2
56 mins
Selected
Discovery proceeding
Lawyers who work under the Roman Legal System would use: actio ad exhibendum, but I think that it would be too sophisticated to say it in that way, so as target term: discovery proceeding sounds more legalese than inspection.
Cheers!!!
Cheers!!!
Peer comment(s):
agree |
Lisa Maldonado
40 mins
|
Thank you very much. It has been a learning experience to read all the references you have posted.
|
|
agree |
Adrian MM. (X)
: except that it is now called 'disclosure' both in civil and criminal justice in E&W
4 hrs
|
Thank you, Adrian and yes disclosure sounds more appropriate.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
Discovery procedure /or/ actio ad exhibendum
From roman Law
Discussion
(Terms in bold are related with the SL term in question.)
Here is a segment with a Supreme Court judgement on the scope of the legislation:
Aunado a lo anterior, ha sostenido en lo referente a lo señalado en el artículo 815 del Código Judicial que para que proceda el aseguramiento de prueba “…la parte solicitante debe cumplir, a satisfacción del juez de la causa, con por lo menos dos requisitos, a saber: a) Que la parte actora demuestre que pretende demandar o tema ser demandada por la parte afectada, y b) Que exista temor justificado por la parte actora de que eventualmente puede faltarle un medio de prueba o hacérsele difícil o impracticable su obtención dentro del proceso que pretenda iniciar o teme sea iniciado contra ella por parte de la parte afectada con el aseguramiento…” (Corte Suprema de Justicia – Pleno – fallo del 29 de enero 1991 Amparo de Garantía Constitucionales Vidrios Panameños, S.A. vs Juez Tercero de Circuito del Ramo Civil).
1. Diligencia exhibitoria
2. …………………………………
3. ………………………………..
….the rest of the examples are not included in the text.
However, then it goes on to say the following:
Artículo 817. Mediante diligencia exhibitoria, el Juez lleva a efecto la inspección de la cosa litigiosa, o de los libros, documentos u otros objetos que se hallan en poder del demandado real o presuntivo, del demandante, o de terceras y que el peticionario estime conducente probar o hacer efectivo sus derechos, pretensiones, excepciones o defensas.
Para los efectos de las limitaciones a que se refiere el artículo 89 del Código de Comercio, se tendrá como parte legítima la que solicita la diligencia exhibitoria, aunque sea extrajudicial, siempre que exprese en su solicitud cuál es la relación sustancial o el interés jurídico que pretende probar con la diligencia, y en qué forma
El Juez decreta la medida de aseguramiento de prueba anticipada consistente en diligencia exhibitoria en favor de (la empresa solicitante).
The judge orders the preventive measure in favor of (the requesting company), which consists of advancing the production of evidence.
En Derecho Procesal se denomina así la acción Cid exhibendunt; o sea, la perteneciente a la persona interesada en alguna cosa y a la cual permite la ley que, por medio de juez competente, requiera al poseedor para que la exhiba y ponga de manifiesto, con el fin de formalizar con más claridad la demanda o cerciorarse de las pruebas existentes.
See also this explanation of Discovery in English: http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/discovery
Discovery proceeding seems to be a good translation.