"restanţă"

English translation: retake

14:46 Sep 9, 2014
Romanian to English translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / Education / Pedagogy
Romanian term or phrase: "restanţă"
Buna ziua,

As avea nevoie de ajutor pentru traducerea termenului "restanţă" care imi apare in urmatorul context: "A doua prezentare a examenului echivalează cu situaţia de restanţă pentru această disciplină și constă într-un examen [...].

Mentionez ca este vorba despre restanta la scoala.

Va multumesc anticipat pentru orice ajutor acordat!
La Lune
Local time: 19:38
English translation:retake
Explanation:
The second examination is equivalent to a retake in this subject...
Selected response from:

Ana-Maria Vieru
Romania
Local time: 19:38
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4retake
Ana-Maria Vieru
5resit
Nat&Associates


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
retake


Explanation:
The second examination is equivalent to a retake in this subject...

Example sentence(s):
  • http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/retake
Ana-Maria Vieru
Romania
Local time: 19:38
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  wordbridge
26 mins

agree  Irina Adams
3 hrs

agree  Adela Porumbel
4 hrs

agree  Iosif JUHASZ
2 days 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
resit


Explanation:
Exam resit

Example sentence(s):
  • Re-sitting exams is hardly the most appealing prospect

    Reference: http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/resit
Nat&Associates
United Kingdom
Local time: 17:38
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search