02:24 Jun 16, 2014 |
English to Japanese translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: T.B. United States Local time: 08:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | 定足数に達する |
| ||
4 | 定足数を構成する |
| ||
2 | 過半数を占める/過半数となる |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
定足数に達する Explanation: 取締役会や議会などで議決権を持つ参加者数が必要最低限の人数を満たした、ということです。その人数というのは法律や定款などで定められている場合がほとんどです。 |
| |