پرده درى

English translation: effrontery

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Persian (Farsi) term or phrase:پرده درى
English translation:effrontery
Entered by: Ali Beikian

06:13 Mar 20, 2014
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Persian (Farsi) term or phrase: پرده درى
به نوعي گستاخى يا خروج از روابط مورد انتظار تلقى ميشود
HMY
Iran
Local time: 11:32
effrontery
Explanation:
Based on the definition you have provided, "effrontery" can be a proper equivalent.

effrontery: extreme rudeness and lack of ability to understand that your behavior is not acceptable to other people;


Other equivalents can be: impudence or boldness in confronting or in transgressing the bounds of duty or decorum; insulting presumptuousness; shameless boldness; barefaced assurance.
Selected response from:

Ali Beikian
Iran
Local time: 11:32
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2effrontery
Ali Beikian
5 +1affront/desecration
Mohsen Askary
5crossing the norms of decency
Faramarz Hamidi
3 -1betrayal of secrets
Saifollah Mollaei


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
affront/desecration


Explanation:
disrespect/profanation

Mohsen Askary
Local time: 11:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 72

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fateme Asnaashari
38 mins
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
effrontery


Explanation:
Based on the definition you have provided, "effrontery" can be a proper equivalent.

effrontery: extreme rudeness and lack of ability to understand that your behavior is not acceptable to other people;


Other equivalents can be: impudence or boldness in confronting or in transgressing the bounds of duty or decorum; insulting presumptuousness; shameless boldness; barefaced assurance.


Ali Beikian
Iran
Local time: 11:32
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohammad Nowbakht: Thanks!
2 mins
  -> Thanks a lot!

agree  Masoud Fahimkhah
3 days 19 hrs
  -> Thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
betrayal of secrets


Explanation:
betrayal of secrets

Saifollah Mollaei
Iran
Local time: 11:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Faramarz Hamidi: In this context پرده doesn't mean secret. It stand for boundary.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
crossing the norms of decency


Explanation:
"effrontery" is a good answer. But alternative translation can be: "crossing the norms of decency".

Example sentence(s):
  • Self explanatory
Faramarz Hamidi
Canada
Local time: 03:02
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi), Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search