Glossary entry

Japanese term or phrase:

良いとされる水準

English translation:

acceptable level/standard

Added to glossary by Lekhika
Jan 24, 2014 13:44
10 yrs ago
Japanese term

良いとされる水準

Non-PRO Japanese to English Tech/Engineering Mathematics & Statistics mathematical modeling
What does this sentence mean?

自社の情報セキュリティ対策レベルを良いとされる水準に近づけていくアプローチは、企業にとって効率の良いセキュリティ対策であると考えられている。

this is part of a paper on mathematical modeling of information security management.

Discussion

Lekhika (asker) Jan 24, 2014:
In that case, how will you connect it with the first part of the sentence, "自社のレベルを良いとされる水準"?

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

acceptable level/standard

If you think sth. 良いとする(judge as ok/good) means that you can accept it.
Note from asker:
Thank you, takeshi san
Peer comment(s):

agree Daniel Penso
1 day 14 hrs
thank you :)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, that was helpful"
7 mins

the standards that are considered to be good

...

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2014-01-24 14:11:01 GMT)
--------------------------------------------------

or the standards that are deemed to be good
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search