to back-road

Italian translation: percorrere vie secondarie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to back-road
Italian translation:percorrere vie secondarie
Entered by: Daniela Gabrietti

10:49 Jan 4, 2014
English to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel /
English term or phrase: to back-road
Spello-Gubbio
Just 15 minutes further north and you enter Assisi, St Francis’s birthplace and a UNESCO heritage site for its monastery, basilica and churches adorned with frescos by Renaissance masters. Later, back-road it to Gubbio – a sunset visit to this town’s ruined Roman theatre will live with you forever. So too, if you come in May, will the centuries-old Corsa dei Ceri pageant.

E' un testo che parla di un tour dell'Umbria
Daniela Gabrietti
Local time: 18:07
per vie secondarie
Explanation:
Più tardi, raggiungete Gubbio per vie secondarie/poco frequentate.
Selected response from:

Barbara Bonatti Divers
United Kingdom
Local time: 17:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +9per vie secondarie
Barbara Bonatti Divers


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
per vie secondarie


Explanation:
Più tardi, raggiungete Gubbio per vie secondarie/poco frequentate.

Barbara Bonatti Divers
United Kingdom
Local time: 17:07
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enrico Antonio Mion
2 hrs
  -> grazie! :-)

neutral  Raffabella: Poi raggiungete Gubbio per stradine secondarie.
2 hrs

agree  Magda Falcone
3 hrs
  -> grazie Magda :-)

agree  Isabellabo: Backroad in questo caso ha a che fare con il tipo di strada, non con il ritorno. Barbara ha ragione.
3 hrs
  -> grazie Isabella :-)

agree  zerlina
4 hrs
  -> grazie Zerlina

agree  Caterina Macaluso
14 hrs
  -> grazie, Caterina!

agree  Andrea Alvisi (X)
22 hrs
  -> grazie Andrea :-)

agree  Mariagrazia Centanni: http://www.wordreference.com/enit/back
1 day 3 hrs
  -> grazie anche a te, Mariagrazia! :-)

agree  Caterina Chimenti
2 days 3 hrs
  -> grazie Caterina!

agree  Marta Di Pasquale
17 days
  -> grazie Marta :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search