in caso di inerzia

Spanish translation: en caso de inercia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:in caso di inerzia
Spanish translation:en caso de inercia
Entered by: Claudia Luque Bedregal

22:28 Dec 3, 2013
Italian to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / funciones
Italian term or phrase: in caso di inerzia
Contexto: descripción de funciones

Il rappresentante viene eletto dall’assemblea dei partecipanti e di norma convoca l’assemblea dei partecipanti in caso di
inerzia del consiglio di amministrazione.

¿In caso di inerzia sería algo como a falta de, en ausencia de?

Gracias por su ayuda.
Claudia Luque Bedregal
Italy
Local time: 02:17
en caso de inercia
Explanation:
Yo lo dejaría igual, ya que existe el término "inercia administrativa" utilizado en diferentes contextos y con el sentido figurado bien claro. Saludos.

"Según en el ejercicio de qué función del estado se verifica la omisión [Nota 21], es decir que debemos tener en cuenta de donde proviene la inactividad. La misma puede resultar de una inercia legislativa (por ejemplo, el incumplimiento de un mandato constitucional de legislar sobre determinada actividad..."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-12-03 23:37:55 GMT)
--------------------------------------------------

"El proceso es transparente y claro, y se hace a pesar de todo lo que significa cambiar una inercia administrativa de más de 20 años..."

http://www.andina.com.pe/espanol/noticia-minsa-paro-anunciad...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-12-03 23:44:12 GMT)
--------------------------------------------------

En la página 22, punto B. i) del siguiente PDF hay otro claro ejemplo:

http://www.cies.org.pe/files/elecciones/Descentralizacion1.p...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days22 hrs (2013-12-06 20:47:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Me alegra que te haya servido. Buen finde!
Selected response from:

Luciano Giusti
Argentina
Local time: 21:17
Grading comment
Gracias Luciano. Buen fin de semana :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3en caso de inercia
Luciano Giusti


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
en caso de inercia


Explanation:
Yo lo dejaría igual, ya que existe el término "inercia administrativa" utilizado en diferentes contextos y con el sentido figurado bien claro. Saludos.

"Según en el ejercicio de qué función del estado se verifica la omisión [Nota 21], es decir que debemos tener en cuenta de donde proviene la inactividad. La misma puede resultar de una inercia legislativa (por ejemplo, el incumplimiento de un mandato constitucional de legislar sobre determinada actividad..."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-12-03 23:37:55 GMT)
--------------------------------------------------

"El proceso es transparente y claro, y se hace a pesar de todo lo que significa cambiar una inercia administrativa de más de 20 años..."

http://www.andina.com.pe/espanol/noticia-minsa-paro-anunciad...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-12-03 23:44:12 GMT)
--------------------------------------------------

En la página 22, punto B. i) del siguiente PDF hay otro claro ejemplo:

http://www.cies.org.pe/files/elecciones/Descentralizacion1.p...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days22 hrs (2013-12-06 20:47:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Me alegra que te haya servido. Buen finde!


    Reference: http://www.derecho-comparado.org/Colaboraciones/gomezsantiag...
    https://www.ircep.gob.mx/mision_vision/historia_de_catastro.html
Luciano Giusti
Argentina
Local time: 21:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 72
Grading comment
Gracias Luciano. Buen fin de semana :)
Notes to answerer
Asker: Gracias por los enlaces Luciano. Saludos.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search