Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
piallasse
Ceco translation:
mokřiny / mokřady
Added to glossary by
Michaela Cardi
Nov 17, 2013 20:33
10 yrs ago
Italiano term
piallasse
Da Italiano a Ceco
Marketing
Viaggi e Turismo
Turisticka prirucka
All’interno del Parco, le PIALLASSE nell’entroterra di Marina Romea sono specchi d’acqua incontaminati che è rilassante scoprire con la lentezza della barca elettrica: una delle isolette che sorgono all’interno di questa piccola laguna (l’isola degli Spinaroni) fu rifugio sicuro per i partigiani che liberarono Ravenna dai nazifascisti, e oggi è stata “restaurata” dall’Anpi locale come sede permanente di lezioni di storia e d’ambiente.
Proposed translations
(Ceco)
3 | mokřiny / mokřady | Ales Horak |
References
piallasse | Daria Tokar |
Proposed translations
11 ore
Selected
mokřiny / mokřady
našel jsem v angličtině wetlands (piallasse)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "jako vzdy, sikulka … "
Reference comments
13 ore
Reference:
piallasse
našla jsem tohle:
fenicotteri ad alberete
"Piallasse" è una parola che sul vocabolario non c'è. E' sinonimo di valle, laguna; ed anche la grafia è incerta, non è chiaro se "pialasse" o "piallasse". Si usa qui, nei dintorni di Ravenna. Ma la piallasse ravennate, che inizia appena fuori dalla città e finisce molto più lontano, fino a congiungersi quasi con le valli di Comacchio, è un luogo dalle molte anime.
fenicotteri ad alberete
"Piallasse" è una parola che sul vocabolario non c'è. E' sinonimo di valle, laguna; ed anche la grafia è incerta, non è chiaro se "pialasse" o "piallasse". Si usa qui, nei dintorni di Ravenna. Ma la piallasse ravennate, che inizia appena fuori dalla città e finisce molto più lontano, fino a congiungersi quasi con le valli di Comacchio, è un luogo dalle molte anime.
Note from asker:
ja bych to tedy nechala v italstine v uvozovkach. Co vy na to? |
Peer comments on this reference comment:
agree |
moncaricek
: radšej by som použila preložené slovíčko, aby čitateľ vedel, o čom číta, a do zátvorky by som uviedla talianske slovo (príp. aj s poznámkou, že ide o regionálny názov)...
8 giorni
|
Samozrejme, že je potrebné to preložiť; poslala som odkaz, ktorý rozširuje rozsah použitia výrazu piallasse aj na, napr. zálivy
|
Something went wrong...