lay claim to a future that embraces all

Vietnamese translation: mưu cầu tương lai cho mọi người dân Úc

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lay claim to a future that embraces all
Vietnamese translation:mưu cầu tương lai cho mọi người dân Úc
Entered by: Hien Luu

12:34 Mar 27, 2013
English to Vietnamese translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
English term or phrase: lay claim to a future that embraces all
Just 80 days into his term, on 13 February 2008, the Prime Minister initiated a process to heal a wound over 70 000 days in the making,* creating an Australia beyond Sorry — the first steps in “laying claim to a future that embraces all Australians."
Hien Luu
Vietnam
Local time: 23:49
mưu cầu tương lai cho mọi người dân Úc
Explanation:
những bước đầu của việc mưu cầu tương lại cho mọi người dân Úc
Selected response from:

Nguyen Dieu
Vietnam
Local time: 23:49
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1mưu cầu tương lai cho mọi người dân Úc
Nguyen Dieu
5đạt được / có được một tương lai khi mọi người dân Úc sẽ được đón nhận
Trung Le
5khẳng định/tuyên bố có thể mang lại/tạo dựng một tương lai dành cho mọi người dân Australia/Úc
Nguyen Ngoc Son
5tuyên bố có quyền hưởng/thuộc về một tương lai vốn sẽ đón nhận/mở rộng vòng tay đón tất cả
Dung Huu Nguyen
4Tuyên bố tạo lập một tương lai cho tất cả người dân Úc / thuộc về tất cả người dân Úc
Ngoc Vu


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
đạt được / có được một tương lai khi mọi người dân Úc sẽ được đón nhận


Explanation:
Idiom:
lay claim to: To assert one's right to or ownership of.
http://www.thefreedictionary.com/lay claim to

Câu thành ngữ này có nghĩa là nói điều gì đó thuộc về mình...là mình có được nó, đạt được nó.

Đây nói về những bước đầu tiên để đưa đến một tương lai...

Trung Le
United States
Local time: 09:49
Works in field
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Tuyên bố tạo lập một tương lai cho tất cả người dân Úc / thuộc về tất cả người dân Úc


Explanation:
Các bước đầu tiên trong việc tuyên bố tạo lập một tương lai cho tất cả người dân Úc (hay thuộc về tất cả người dân Úc)
-> My suggestion

Ngoc Vu
Vietnam
Local time: 23:49
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
khẳng định/tuyên bố có thể mang lại/tạo dựng một tương lai dành cho mọi người dân Australia/Úc


Explanation:
Theo từ điển Lạc Việt,"to lay claim to something" nghĩa là "tuyên bố rằng mình có quyền đỏi hỏi cái gì; tự cho rằng mình có khả năng làm điều gì". Vì vậy, cụm từ ở đây có thể dịch là "...các bước đầu tiên trong việc “khẳng định/tuyên bố (khả năng) có thể mang lại/tạo dựng một tương lai dành cho mọi người dân Australian/Úc".

Nguyen Ngoc Son
Vietnam
Local time: 23:49
Native speaker of: Vietnamese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
mưu cầu tương lai cho mọi người dân Úc


Explanation:
những bước đầu của việc mưu cầu tương lại cho mọi người dân Úc

Nguyen Dieu
Vietnam
Local time: 23:49
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
PRO pts in category: 20
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Tu
1 day 10 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
tuyên bố có quyền hưởng/thuộc về một tương lai vốn sẽ đón nhận/mở rộng vòng tay đón tất cả


Explanation:
To lay claim to (something) is to say that it belongs to you or that you have a right to it.
To embrace: mở rộng vòng tay, đón nhận với lòng nhiệt tình.

Dung Huu Nguyen
Vietnam
Local time: 23:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in VietnameseVietnamese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search