Il s’est acquitté de X € au titre de l’infraction.

Italian translation: Per la suddetta infrazione, ha provveduto a pagare (la sanzione di) € X

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Il s’est acquitté de X € au titre de l’infraction.
Italian translation:Per la suddetta infrazione, ha provveduto a pagare (la sanzione di) € X

10:05 Feb 19, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-02-22 17:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to Italian translations [PRO]
Law (general)
French term or phrase: Il s’est acquitté de X € au titre de l’infraction.
Nous accusons réception d’un courrier envoyé à xxx concernant un procès verbal du xxx
En date du xxx, X, conducteur du véhicule de la société XXX a été interpellé pour défaut de présentation d’originale de carte grise. Il s’est acquitté de X € au titre de l’infraction.

quindi secondo voi l'ha pagata sul luogo? Forse il testo può essere d'aiuto anche per la domanda precedente...
Ivana Giuliani
Italy
Local time: 16:55
Per la suddetta infrazione, ha provveduto a pagare (la sanzione di) € X
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2013-02-19 11:44:16 GMT)
--------------------------------------------------

Penso che sia stata pagata sul posto, dopo che è stato fermato per accertamenti
Selected response from:

Antoine de Bernard
Italy
Local time: 16:55
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Per la suddetta infrazione, ha provveduto a pagare (la sanzione di) € X
Antoine de Bernard
4 +1Ha corrisposto X € a titolo di infrazione.
Giulia Gazzelloni
4Ha versato l'importo di X € corrispondente al pagamento dell'infrazione.
Elena Pavan
3a provveduto al pagamento della multa del montante di €€€
Carole Poirey


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a provveduto al pagamento della multa del montante di €€€


Explanation:
......

--------------------------------------------------
Note added at 9 minutes (2013-02-19 10:15:12 GMT)
--------------------------------------------------

l'ha pagata sul luogo.... je crois me souvenir qu'il s'agit d'un conducteur italien. Dans ce cas là, on exige que l'amende soit payée immediatement .... altrimenti questo passa il confine e non paga più...

Carole Poirey
Italy
Local time: 16:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 160
Notes to answerer
Asker: Grazie.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Elena Pavan: il termine "montante" non è esatto in questo contesto
3 mins
  -> una multa di €€€, in effetti può bastare... sono altrettanto perplessa sul pagamento di un'infrazione
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ha versato l'importo di X € corrispondente al pagamento dell'infrazione.


Explanation:
Il senso è questo. Non sono molto soddisfatta della mia traduzione, ma ti può servire da spunto per rielaborarla.

--------------------------------------------------
Note added at 9 min (2013-02-19 10:15:19 GMT)
--------------------------------------------------

Scusa, non avevo visto la domanda. Secondo me sì, ha pagato sul posto

Elena Pavan
Local time: 16:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Grazie.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Carole Poirey: si commette un'infrazione... non so se si paga ? Si tu utilises une métonymie, à la limite .... mais je ne crois pas qu'un procès verbal emploie ce type de figure de style.. on commet une infraction ... et on paye l'amende prévue en cas d'infraction.
9 mins
  -> Direi di sì...
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Ha corrisposto X € a titolo di infrazione.


Explanation:
Quindi si, ha pagato, anche se non sappiamo se sul luogo o meno.

Giulia Gazzelloni
France
Local time: 16:55
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Grazie.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mari Lena
3 mins

neutral  Françoise Vogel: non si paga "a titolo di infrazione" ;-)
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Per la suddetta infrazione, ha provveduto a pagare (la sanzione di) € X


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2013-02-19 11:44:16 GMT)
--------------------------------------------------

Penso che sia stata pagata sul posto, dopo che è stato fermato per accertamenti

Antoine de Bernard
Italy
Local time: 16:55
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 273
Grading comment
Grazie mille!
Notes to answerer
Asker: mi piace...grazie! Secondo te è stata pagata sul luogo? Quel "a été interpellé" continua a confondermi...che ne pensi Antoine?

Asker: dunque anche tu intendi quel interpellé come "fermato"...grazie


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel
8 mins
  -> Merci, Françoise

agree  tradu-grace
14 mins
  -> Merci

agree  Francine Alloncle: Encore une fois bravo Antoine !
32 mins
  -> un grand merci, Francine

agree  milatrad
56 mins
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search