GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:24 Feb 18, 2013 |
English to Russian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ilham Ahmadov Azerbaijan Local time: 09:07 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | терять прибыль |
| ||
3 +1 | недополучать |
| ||
4 | недосчитываются |
| ||
4 | результат Х может оказаться на 2 млн. ниже оптимального |
|
недополучать Explanation: имхо Они могли бы их получить, но не получают. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
недосчитываются Explanation: недосчитываются |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
терять прибыль Explanation: to leave (something) on the table - to refrain from taking the utmost advantage of something -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2013-02-18 07:44:28 GMT) -------------------------------------------------- см. http://www.waywordradio.org/leave_something_on_the_table/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Х was potentialy leaving &2 million on the table результат Х может оказаться на 2 млн. ниже оптимального Explanation: in the form leave money on the table, to negotiate a deal that is less financially beneficial than is expected or possible — http://wiki.answers.com/Q/What_does_the_expression_don'... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.