fellowships

Italian translation: attraverso le sovvenzioni alla ricerca e le borse di studio

14:01 Feb 13, 2013
English to Italian translations [PRO]
Science - Government / Politics / ordinamento universitario
English term or phrase: fellowships
Non capisco nella frase che segue (da un testo del 1945) in che senso si dica BOTH FOR RESEARCH AND FOR FELLOWSHIPS differenziando le due cose, che a me paiono alla fine uguali essendo la fellowship una borsa di studio per la ricerca.

It is clear that if we are to maintain the progress in medicine which has marked the last 25 years, the Government should extend financial support to basic medical research in the medical schools and in the universities, through grants both for research and for fellowships.
budu
Local time: 23:21
Italian translation:attraverso le sovvenzioni alla ricerca e le borse di studio
Explanation:
Credo che nel primo caso si riferisca a sovvenzioni più generali, mentre nel secondo indichi più specificamente le borse di studio.
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 23:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6attraverso le sovvenzioni alla ricerca e le borse di studio
Gaetano Silvestri Campagnano
4borse di studio
Ivana Giuliani
3borse di studio
Giulia Gazzelloni


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
attraverso le sovvenzioni alla ricerca e le borse di studio


Explanation:
Credo che nel primo caso si riferisca a sovvenzioni più generali, mentre nel secondo indichi più specificamente le borse di studio.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 23:21
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1089

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanni Tortorici
5 mins
  -> Grazie Giovanni

agree  MariaGrazia Pizzoli: sì, le sovvenzioni alla ricerca non sono necessariamente borse di studio ai ricercatori
41 mins
  -> Grazie mille Maria Grazia

agree  Sabrina Bruna
1 hr
  -> Grazie Sabrina

agree  Giovanna Alessandra Meloni
2 hrs
  -> Grazie Giovanna

agree  Anna Amisano
18 hrs
  -> Grazie Anna

agree  Phong Le
4 days
  -> Grazie mille Phong
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
borse di studio


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 52 min (2013-02-13 14:53:52 GMT)
--------------------------------------------------

spesso si lascia in inglese

in questo caso potresti anche lasciare
fellowship

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 23:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
borse di studio


Explanation:
Potrebbe distinguere la ricerca come "mestiere" e la borsa di studio come incentivo nel semplice corso degli studi.

Giulia Gazzelloni
France
Local time: 23:21
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search