como en efecto constituyen

German translation: und vollziehen diese Gründung

10:02 Jul 3, 2011
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Gründung einer Gesellschaft in Kolumbien
Spanish term or phrase: como en efecto constituyen
In einer kolumbianischen Gründungsurkunde einer Gesellschaft heißt es:

Comparecieron: XXX y YYY; mayores de edad y vecinos de esta ciudad de XXX, identificados como aparece al pie de sus firmas, y manifestaron; PRIMERO: Que en el otorgamiento de la presente escritura pública XXX actúa en su propio nombre y YYY actúa en su condición de apoderado legal del señor ZZZ, también mayor de edad y vecino de Nürtingen, Alemania, según poder que presenta para su protocolización. SEGUNDO: Que los comparecientes de las condiciones civiles anotadas han convenido en constituir, ***como en efecto constituyen***, una sociedad comercial de las del tipo Comandita Simple, la cual se regirá por los siguientes estatutos:......

Meine bisherige Version lautet:
"ZWEITENS: Die Erschienenen haben in ihrer angegebenen Eigenschaft vereinbart, eine Kommanditgesellschaft zu gründen, welche sich nach folgender Gesellschaftssatzung richtet:..."

Vielen Dank im Voraus.
Karin Hinsch
Spain
Local time: 17:42
German translation:und vollziehen diese Gründung
Explanation:
vielleicht am Ende: eine KG zu gründen, welche sich nach den ... richtet, und vollziehen diese Gründung.
Selected response from:

Daniel Gebauer
Spain
Local time: 17:42
Grading comment
Vielen Dank, Daniel.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1und vollziehen diese Gründung
Daniel Gebauer
3(...) welche [hiermit] tatsächlich gegründet wird (...)
MALTE STADTLANDER


Discussion entries: 3





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(...) welche [hiermit] tatsächlich gegründet wird (...)


Explanation:
Ein Vorschlag von mehreren möglichen.

MALTE STADTLANDER
Spain
Local time: 17:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 195
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
und vollziehen diese Gründung


Explanation:
vielleicht am Ende: eine KG zu gründen, welche sich nach den ... richtet, und vollziehen diese Gründung.

Daniel Gebauer
Spain
Local time: 17:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 797
Grading comment
Vielen Dank, Daniel.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ruth Wöhlk
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search