GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:27 May 16, 2011 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: LanaUK United Kingdom Local time: 15:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | см. ниже |
| ||
4 +1 | стандарты оказания трансфузиологической помощи |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
см. ниже Explanation: http://belkmk.narod.ru/boss/blood.htm План управления резервами донорской крови на случай чрезвычайной ситуации (использования донорской крови при возникновении чрезвычайных ситуаций) Предполагаю, что будет нечто подобное :) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
стандарты оказания трансфузиологической помощи Explanation: % |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.